LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,195)
  • Text Authors (19,677)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 3

by Ludwig Rottenberg (1864 - 1932)

1. Das Blatt im Buche  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich [hab']1 eine alte Muhme,
[Die'n]2 altes Büchlein hat,
Es liegt in dem alten Buche
Ein altes, dürres Blatt.

So dürr [ist wohl auch die Hand schon]3,
[Die ihr's im Lenz einst]4 gepflückt. --
Was mag doch die Alte haben?
Sie weint, [so oft]5 sie's erblickt? --

Text Authorship:

  • by Anton Alexander, Graf von Auersperg (1806 - 1876), as Anastasius Grün, no title, appears in Blätter der Liebe, in Zweite Liebe, no. 9

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Anastasius Grün Blätter der Liebe, Stuttgart: Druck und Verlag von Gebrüder Franckh, 1830, page 64 (also consulted Gedichte von Anastasius Grün, Vierte, vermehrte Auflage, Leipzig: Weidmann'sche Buchhandlung, 1843, page 34; where the poem has the title "Das Blatt im Buche.")

1 Schultz: "hatte"; further changes may exist not shown above.
2 Decker, Reger, 1843 edition: "Die ein"
3 Decker, Reger, 1843 edition: "sind wohl auch die Hände"
4 Decker, Reger, 1843 edition: "Die's einst im Lenz ihr"
5 Decker, Reger, 1843 edition: "wenn"

2. Im Volkston  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Als ich dich kaum geseh'n,
Mußt es mein Herz gestehn,
Ich [könnt]1 dir nimmermehr
Vorübergehn.

Fällt nun der Sternenschein
Nachts in mein Kämmerlein,
Lieg ich und schlafe nicht
Und denke dein.

Ist doch die Seele mein
So ganz geworden dein,
Zittert in deiner Hand,
Tu ihr kein Leid!

Text Authorship:

  • by Theodor Storm (1817 - 1888), no title, appears in Im Volkston, no. 1

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Florence Z. Marshall) , "Im Volkston"
  • ENG English (Emily Ezust) , copyright © 2012
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Scheiding: "konnt'"

3. Die Rosen im Süden  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Aus den Knospen, die euch deckten,
  Süße Rosen, mein Entzücken,
    Lockte euch der heiße Süd;

Doch die Gluten, die euch weckten,
  Drohen jetzt, euch zu ersticken,
    Ach, ihr seid schon halb verglüht!

Und dem Freunde, dem erschreckten,
  Däucht, er muß euch eilig pflücken,
    Daß ihr nicht zu schnell verblüht!

Text Authorship:

  • by (Christian) Friedrich Hebbel (1813 - 1863), "Die Rosen im Süden", subtitle: "(In Neapel gedichtet)", appears in Gedichte, in 3. Vermischte Gedichte

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les roses du sud", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Gedichte von Friedrich Hebbel. Gesammt-Ausgabe stark vermehrt und verbessert, Stuttgart und Augsburg, J. G. Cotta'scher Verlag, 1857, page 249.


4. Fliege hin!  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Fliege hin im Abendlicht, 
Welkes Blatt vom Baum des Lebens! 
Ringe nicht, es ist vergebens, 
Um dein Dasein ringe nicht! 

  Fliege hin! Es geht im Kreise 
Über dir der Sterne Heer; --
Abendwinde tragen leise
Dich hinaus ins ewge Meer!

Text Authorship:

  • by Max Haushofer (1840 - 1907), "Fliege hin!"

Go to the general single-text view

5. Es kommt der Lenz, der holde  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es kommt der Lenz, der holde, 
Und schmücket die Gefilde,  
Es gaukelt über Blumen 
Der Weste milder Scherz.  

Die Grüne kehrt den Auen 
Den Bäumen ihre Blüte; 
Doch nimmer kehrt, ach nimmer 
Der Frieden in mein Herz! 

Text Authorship:

  • by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch, in Völkerstimmen in bunter Reihe, in Italienisch, no. 5

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Confirmed with Georg Friedrich Daumer, Polydora, ein weltpoetisches Liederbuch, zweiter Band, Frankfurt am Main: Literarische Anstalt, 1855, page 244. Appears in Völkerstimmen in bunter Reihe, in Italienisch, no. 5.


6. Vorübergeh'n  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich sah die Leiden am Thore stehn - 
Ich grüsste und Hess sie vorübergehn. 

Ich sah die Freuden ins Fenster sehn 
Ich grüsste und liess sie vorübergehn. 

Was soll ich hoffen und was erflehn? 
Vorübergehn! Vorübergehn!

Text Authorship:

  • by Carl Siebel (1836 - 1868), "Vorübergehn"

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris