LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,449)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Schlichte Weisen für 1 Singstimme mit Pianoforte

Song Cycle by Johann Nepomuk Fuchs (1842 - 1899)

1. Annalein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Annalein, Annalein, höchster Schatz auf Erden, 
   Bleibe mein, bleibe mein, thu' kein's andern werden! 
   Sieh, mein Herz, sieh, mein Herz braucht dich ganz notwendig: 
   Ohne dich: -- stummes Erz: -- mit dir: -- klanglebendig.
Wie ein Licht, halb entbrannt, das man schirmt vorm Winde, 
   Durch die Welt leiser Hand trag' ich dich gelinde.
   Treu in Lieb und in Acht will ich stets dich hegen, -- 
   Würd' es doch dunkle Nacht sonst auf meinen Wegen. 

Text Authorship:

  • by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 8

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Felix Dahn's Sämtliche Werke poetischen Inhalts, Band XVI, Leipzig: Breitkopf und Härtel, 1898, page 67.


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

2. Ach Lieb, ich muß nun scheiden  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach Lieb, ich muß nun scheiden, gehn über Berg und Thal:
Die Erlen und die Weiden, die weinen allzumal.
Sie sahn so oft uns wandern zusammen an Baches Rand,
Das eine ohn' den andern geht über ihren Verstand.
Die Erlen und die Weiden vor Schmerz in Thränen stehn, --
Nun denket, wie's uns beiden erst muß zu Herzen gehn!

Text Authorship:

  • by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 36

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Felix Dahn's Sämtliche Werke poetischen Inhalts, Band XVI, Leipzig: Breitkopf und Härtel, 1898, page 76.


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

3. Ach Mädli rein   [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach Mädli rein, ich hab' allein auf dich mein Herz gerichtet: 
Mein Kopf ist dein, mein Herz ist dein und was es denkt und dichtet. 
Ich staune mich gewaltiglich, wie rasch das ist gegangen: 
Ich grüßte dich, du grüßtest mich, -- da war ich schon gefangen. 
Nun bin ich dein, wie ein Mückelein, das in süßen Wein gesunken: 
Nun saug' ich ein die Süße dein, bis daß ich bin ertrunken.

Text Authorship:

  • by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 11

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Ah, pure maiden", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Felix Dahn's Sämtliche Werke poetischen Inhalts, Band XVI, Leipzig: Breitkopf und Härtel, 1898, page 68.


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

4. Ach Gott, wie soll ich singen   [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Ach Gott, wie soll ich singen]1, wie lieb mein Schatz mir war:
Ich hab' sie sehen bringen auf einer Totenbahr.
Und will ich nun gedenken ihrer Finger weiß und fein, 
Fällt mir mit vielem Kränken ihr weißes Bahrtuch ein. 
Will durch den Sinn mir gehen ihrer Wangen roter Duft, 
Muß ich die Rosen sehn, die stehn auf ihrer Gruft!

Text Authorship:

  • by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 1

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Felix Dahn's Sämtliche Werke poetischen Inhalts, Band XVI, Leipzig: Breitkopf und Härtel, 1898, page 65.

1 Ritter: "O Gott, wie sollt' ich singen"

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
Total word count: 258
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris