LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (18,669)
  • Text Authors (18,001)
  • Go to a Random Text
  • A Small Tour
  • What’s New
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,077)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sechs Duette auf alt-deutsche Texte

by Friedrich Robert Volkmann (1815 - 1883)

1. Verlangen  [sung text checked 1 time]

Komm, o komm, Geliebter mein,
ach, ich harre schmerzlich dein!
Süßer rosenfarbner Mund,
komm und mache mich gesund!

Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]

2. Liebesreim  [sung text checked 1 time]

[Du bist mein! Ich bin dein!]1
Des sollst du [gewiß]2 sein.
Du bist [beschlossen]3 in meinem Herzen,
Verloren ist das Schlüsselein - 
[Du mußt immer darinnen sein!]4

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in Mittelhochdeutsch by Wernher[r] von Tegernsee (flourished 1172)
      • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist)
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Cornelius, Grabert, Meyer-Helmund, Rosenthal: "Ich bin dein, du bist mein,"
2 Humperdinck: "gewiß mir" ; Rosenthal "ganz gewisse"
3 Rosenthal: "verschlossen"
4 Cornelius, Meyer-Helmund: "Nun mußt du immer drinnen sein." ; Humperdinck: "Du mußt immer drinnen sein." ; Rosenthal: "Drum mußt du immer drinne sein"

Research team for this text: Claus-Christian Schuster [Guest Editor] , Sharon Krebs [Guest Editor]

3. Der Reiter und das Mägdelein  [sung text checked 1 time]

"Ei, soll ich zu euch sitzen,
so hab ich doch kein Gras,
ich hab ein zornig's Mütterlein
sie schlägt mich alle Tag."

"Hast du ein zornig's Mütterlein,
so bind' dein Fingerlein zu.
Und sprich, dich habe gestochen
Wohl eine Sommerblum."

"Ei, soll ich denn nun lügen?
Es steht mir übel an,
viel lieber wollt' ich sprechen,
der Reiter wär mein Mann."

Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]

4. Zwei Wasser  [sung text checked 1 time]

Ach, [Elselein, liebes Elselein mein]1,
Wie gern wär' ich bei dir!
So [sind]2 zwei tiefe Wasser,
Wohl zwischen dir und mir.

Das bringt mir große Schmerzen,
Herzallerliebster Gesell;
Red ich von ganzem Herzen
[Halt's]3 für groß Ungefäll.

Hoff Zeit [werd]4 es wohl enden,
Hoff Glück [werd kummen]5 drein,
Sich in all's gut's verwenden,
Herzliebstes Elselein.

Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , no title [author's text checked 1 time against a primary source]

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Deutsche Volkslieder mit ihren Original-Weisen, ed. by Andreas Kretzschmer, Berlin, Vereins-Buchhandlung, 1838, page 32. The second of three in an unnamed set. The first is here and the third is here.

1 Senfl, Thiel: "Elslein, liebes Elselein"; Volkmann: "Elslein, liebes Elslein"
2 Senfl: "fließen"; Thiel: "rinnen"
3 Senfl, Thiel: "Hab's"
4 Senfl, Thiel: "wird"
5 Thiel, Volksmann: "wird kommen"

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]

5. Tritt zu!  [sung text checked 1 time]

Die Brünnlein, die da fließen,
die soll man trinken,
wer einen Buhlen hat,
der soll ihm winken,
ja winken mit dem Augen
und treten auf ein Fuß.
Er ist ein harter Orden,
wer seinen Buhlen meiden muss.

Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

See other settings of this text.

Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]

6. Scheiden  [sung text checked 1 time]

Ach Scheiden, immer Scheiden,
wer hat dich nur erdacht?
Du hast mein junges Herze
aus Freud' in Tränen gebracht.

Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

See also Ludwig Pfau's Ach scheiden, immer scheiden!, which has the same first two lines.


Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]
Total word count: 217
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2023 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris