LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Deux Mélodies

by René Chansarel (1864 - 1945)

1. Envoi  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Je vous envoye un bouquet que ma main
Vient de cueillir de ces fleurs épanies:
Qui ne les eût à ce vêpre cueillies,
Chutes à terre elles fussent demain.

Cela vous soit un exemple certain,
Que vos beautés bien qu'elles soient fleuries.
Dans peu de temps seront toutes flétries,
Et, comme fleurs, periront tout soudain.

Le temps s'en va, le temps s'en va, Madame;
Las, le temps non, mais nous nous en allons,
Et tôt serons étendus sous la lame,

Et les amours desquelles nous parlons,
Quand serons morts, n'en sera plus nouvelle:
Pour ce aimez-moi cependant  qu'êtes belle.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), "Sonnet à Marie", written 1555?, appears in Continuation des Amours, no. 35
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Arpège  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
L'âme d'une flûte soupire
Au fond du parc mélodieux ;
Limpide est l'ombre où l'on respire
Ton poème silencieux,

Nuit de langueur, nuit de mensonge,
Qui poses, d'un geste ondoyant,
Dans ta chevelure de songe
La lune, bijou d'Orient.

Sylva, Sylvie et Sylvanire,
Belles au regard bleu changeant,
(L'étoile aux fontaines se mire),
Allez par les sentiers d'argent,

Allez vite, l'heure est si brève,
[Cueillir au jardin des aveux]1,
Les cœurs qui se meurent du rêve
De mourir parmi vos cheveux...

Text Authorship:

  • by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Arpège", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1893

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Shawn Thuris) , no title, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Maria Louise Baum) , first published 1890

View original text (without footnotes)
1 Jarnach: "Cueillir"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 181
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris