LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Love Songs

Song Cycle by Bertha Frensel Wegener-Koopman (1874 - 1953)

1. Day after day
 (Sung text)

Language: English 
Day after day he comes and goes away.
Go, and give him a flower from my hair, my friend.
If he asks who was it that sent it,
I entreat you do not tell him my name --
For he only comes and goes away.

He sits on the dust under the tree.
Spread there a seat with flowers and leaves, my friend.
His eyes are sad, and they bring sadness to my heart.
He does not speak what he has in mind;
He only comes and goes away.

Text Authorship:

  • by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in The Gardener, no. 20, first published 1913

Based on:

  • a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Ted Perry

2. Do not go, my love
 (Sung text)

Language: English 
Do not go, my love, without asking my leave.
I have watched all night, 
and now my eyes are heavy with sleep;
I fear lest I lose you when I am sleeping.
Do not go, my love, without asking my leave.
I start up and stretch my hands to touch you.
I ask myself, "Is it a dream?"
Could I but entangle your feet with my heart,
And hold them fast to my breast!
Do not go, my love, without asking my leave.

Text Authorship:

  • by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in The Gardener, no. 34, first published 1913

Based on:

  • a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Geh' nicht weg, mein Liebster", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Ted Perry

3. Love, my heart longs day and night
 (Sung text)

Language: English 
Love, my heart longs day and night 
for the meeting with you -- for the meeting
that is like all devouring death. 

Sweep me away like a storm;
take everything I have; 
break open my sleep and plunder my dreams.
Rob me of my world. 

In that devastation, in the utter nakedness of spirit,
let us become one in beauty.
Alas for my vain desire! 
Where is this hope for union
except in thee, my God?

Text Authorship:

  • by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in The Gardener, no. 50, first published 1913

Based on:

  • a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Jan Śliwiński) , no title, appears in Rabindranath Tagore. Der Gärtner, no. 50, first published 1916
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: John Versmoren
Total word count: 246
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris