Ombre amene, [Amiche]1 piante, Il mio bene, Il caro amante, Chi mi dice ove n'andò? Zeffiretto lusinghiero, A lui vola [messaggiero]2, Dì'che torni e [che]3 mi renda Quella pace che non ho.
Sei Ariette di Metastasio
Song Cycle by Mauro Giuseppe Sergio Pantaleo Giuliani (1781 - 1829)
1. Ombre amene  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, written 1722, appears in L'Angelica
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (John Glenn Paton) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Amy Pfrimmer) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Firenze, Tipografia Borghi e compagni 1832, page 572.
The text appears in L'Angelica, parte I, Aria di Licori.
1 Schubert (autograph): "Amichi"2 Schubert (autograph): "mestaggiero"
3 omitted by Reichardt
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
2. Fra tutte le pene  [sung text checked 1 time]
Fra tutte le pene V'è pena maggiore? Son presso al mio bene, Sospiro d'amore, E dirgli non oso: Sospiro per te. Mi manca il valore Per tanto soffrire, Mi manca l'ardire Per chieder mercé.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, no title, appears in Zenobia, Act III, Scene 9
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Kendree Chen) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Volume Unico, Firenze, Tipografia Borghi e Compagni, 1832, page 334.
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
3. Quando sarà quel dì  [sung text checked 1 time]
Quando sarà quel dì, ch'io non ti senta in sen sempre tremar così, povero core? Stelle, che crudeltà! un sol piacer non v'è, che quando mio si fa non sia dolore. Quando sarà quel dì, ch'io non ti senta in sen sempre tremar così, povero core?
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in La Clemenza di Tito
See other settings of this text.
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Andrew Schneider [Guest Editor]4. Le dimore amor non ama  [sung text checked 1 time]
Le dimore amor non ama presso a lei mi chiama amore ed io volo ove mi chiama il mio caro condottier. Tempo è ben che l'alma ottenga la merce' d'un lungo esilio e che ormai supplisca il ciglio agli uffici del pensier. Le dimore amor non ama presso a lei mi chiama amore ed io volo ove mi chiama il mio caro condottier.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Go to the single-text view
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani5. Ad altro laccio  [sung text checked 1 time]
Ad altro laccio vedersi in braccio, in un momento, la dolce amica, se sia tormento, per me lo dica chi lo provò. Rendi a quel core la sua catena, tiranno amore, ché in tanta pena viver non so, no! no! Ad altro laccio vedersi in braccio, in un momento, la dolce amica, se sia tormento, per me lo dica chi lo provò.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Par les bras d'un autre", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
6. Di due bell'anime  [sung text checked 1 time]
Di due bell'anime, che Amor piagò gli affetti teneri turbar non vuo', godete placidi nel sen d'Amor. Oh se fedele fosse così, quella crudele che mi ferì, meco men barbaro saresti Amor!
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Go to the single-text view
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani