LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,110)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zes antifonen voor de palmwijding op Palmzondag

Translations © by Lau Kanen

Song Cycle by Franz Peter Schubert (1797 - 1828)

View original-language texts alone: Sechs Antiphonen zur Palmweihe am Palmsonntag

1. Hosanna filio David
 (Sung text)
Language: Latin 
Hosanna Filio David;
benedictus qui venit
in nomine Domini,
O Rex Israel:
Hosanna in excelsis.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , no title

See other settings of this text.

by Bible or other Sacred Texts
1. Hosanna voor de zoon van David
Language: Dutch (Nederlands) 
Hosanna voor de zoon van David:
Gezegend hij die komt
In de naam van de Heer,
O Koning van Israel:
Hosanna in den hoge.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 5
Word count: 24

Translation Lau Kanen
2. In monte Oliveti
 (Sung text)
Language: Latin 
In monte Oliveti oravit ad Patrem:
Pater, si fieri potest,
transeat a me calix iste;
spiritus quidem promptus est,
caro autem infirma.
Fiat voluntas tua.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , no title

See other settings of this text.

by Bible or other Sacred Texts
2. Op de Olijfberg
Language: Dutch (Nederlands) 
Op de Olijfberg bad Hij tot zijn Vader:
Vader, als het mogelijk is,
Laat dan die kelk aan mij voorbijgaan.
De geest is wel gewillig,
Maar het vlees is zwak:
Uw wil geschiede.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 6
Word count: 33

Translation Lau Kanen
3. Sanctus
 (Sung text)
Language: Latin 
Sanctus, sanctus, sanctus,
Domine Deus Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis!

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Sanctus"

See other settings of this text.

by Bible or other Sacred Texts
3. Heilig, heilig, heilig
Language: Dutch (Nederlands) 
Heilig, heilig, heilig,
De Heer, de God der hemelse machten.
Vol zijn hemel en aarde van uw heerlijkheid1.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Sanctus"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

View original text (without footnotes)
1 Schubert voegt hieraan toe: "Hosanna in den hoge!", de zin die in de rooms-katholieke misliturgie gebruikelijk is.


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 3
Word count: 20

Translation Lau Kanen
4. Pueri Hebraeorum
 (Sung text)
Language: Latin 
Pueri Hebraeorum,
portantes ramos olivarum,
obviaverunt Domino,
clamantes et dicentes:
Hosanna in excelsis.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , no title

Go to the general single-text view

by Bible or other Sacred Texts
4. De kinderen van de Joden
Language: Dutch (Nederlands) 
De kinderen van de Joden,
Olijftakken dragend,
Gingen de Heer tegemoet,
Roepend en zeggend:
'Hosanna in den hoge!'

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 5
Word count: 18

Translation Lau Kanen
5. Cum Angelis et pueris
 (Sung text)
Language: Latin 
Cum angelis et pueris
fideles inveniamur,
triumphatori mortis clamantes:
Hosanna  ... .

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , no title

Go to the general single-text view

by Bible or other Sacred Texts
5. Met engelen en kinderen
Language: Dutch (Nederlands) 
Mogen wij, met engelen en kinderen,
Getrouw bevonden worden,
Terwijl wij de overwinnaar van de dood toeroepen:
'Hosanna!'

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 4
Word count: 18

Translation Lau Kanen
6. Ingrediente Domino
 (Sung text)
Language: Latin 
Ingrediente Domino
in sanctam civitatem,
Hebraeorum pueri
resurrectionem vitae pronuntiantes,
cum ramis palmarum
Hosanna clamabant in excelsis.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , no title

Go to the general single-text view

by Bible or other Sacred Texts
6. Toen de Heer binnenkwam
Language: Dutch (Nederlands) 
Toen de Heer binnenkwam
In de heilige stad,
Riepen de kinderen der Joden,
De opstanding van het leven verkondigend,
Terwijl ze met palmtakken zwaaiden:
'Hosanna in den hoge!'

Text Authorship:

  • Translation from Latin to Dutch (Nederlands) by Lau Kanen

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , no title
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 6
Word count: 28

Translation Lau Kanen
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris