Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt cœli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis!
John XIV v.19c – Sanctus & Benedictus
Set by Douglas Gordon Weiland (b. 1954), "John XIV v.19c – Sanctus & Benedictus", subtitle: "Quia ego vivo et vos vivetis", op. 59 no. 5 (2018-2019), from mass Requiem Mass, no. 5 [Sung Text]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Translations available : CAT ENG
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Sanctus"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Heilig, heilig, heilig"
- ENG English (Laura Stanfield Prichard) , "Holy", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sanctus", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Psalm 118:26a.
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Bible or other Sacred Texts)
- ENG English (Laura Stanfield Prichard) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission