Texts to Art Songs and Choral Works by A. Bogatyryov
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Net, ne tebja tak pylko ja ljublju = Нет, не тебя так пылко я люблю (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- Oni ljubili drug druga = Они любили друг друга (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine) CAT DAN DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA
- Rasstalis' my, no tvoj portret = Расстались мы, но твой портрет (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) FRE
- Trojka = Тройка (Text: Anatoly Vasilyevich Bogatyryov) [x]
- Uznik = Узник (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- V al'bom = В альбом (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) GER
- Zachem krutitsja vetr v ovrage = Зачем крутится ветр в овраге (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Last update: 2023-05-10 19:22:29