Texts to Art Songs and Choral Works by K. Galkovsky
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Barkarola = Баркарола (Text: Konstantin Mikhailovich Galkovsky) [x]
- Cyganskaja pesnja = Цыганская песня (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE
- Do svidanija = До свидания (Text: Leonid Ivanovich Andruson) [x]
- Jad ljubvi = Яд любви [x]
- Ja ljublju, kak rebjonok = Я люблю, как ребёнок (Text: Vsevolod Vladimirovich Krestovsky) [x]
- Mne grustno bez tebja = Мне грустно без тебя (Text: Aleksandr Mitrofanovich Fyodorov)
- Ne rascvetjosh' ty vnov' = Не расцветёшь ты вновь (Text: Izabella Arkadyevna Grinyevskaya) [x]
- Ona, kak polden', khorosha = Она, как полдень, хороша (Text: Nikolai Maksimovich Vilenkin , as Nikolai Minsky) ENG
- O, to byl son = О, то был сон (Text: Valentin Innokentyevich Annensky) [x]
- Pervaja pesn' Shanteklera = Первая песнь Шантеклера (Text: Anonymous after Edmond Rostand) [x]
- Sljozy = Слёзы (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev) FRE FRE GER
Last update: 2024-07-25 23:29:52