possibly by Samuel Daniel (1562 - 1619) and possibly by Thomas Maske
Love is a sickness full of woes
Language: English
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing; A plant that with most cutting grows, Most barren with best using, Why so? More we enjoy it, more it dies; If not enjoy'd, it sighing cries -- Heigh ho! Love is a torment of the mind, A tempest everlasting; And Jove hath made it of a kind Not well, nor full, nor fasting. Why so? More we enjoy it, more it dies; If not enjoy'd, it sighing cries -- Heigh ho!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- possibly by Samuel Daniel (1562 - 1619), "Love is a sickness" [author's text checked 1 time against a primary source]
- possibly by Thomas Maske , "Love is a sickness" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Phyllis Batchelor (1915 - 1999), "Love is a sickness", copyright © 2018 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Madeleine Dring (1923 - 1977), "Love is a sickness" [ voice and piano ], confirmed with a score [sung text checked 1 time]
- by Hans Gál (1890 - 1987), "Love is a sickness", op. 75 no. 2, published 1959, copyright © 1959 [ women's chorus ], from Songs of Youth, no. 2, Boosey & Hawkes [sung text checked 1 time]
- by Cecil Armstrong Gibbs (1889 - 1960), "Love is a sickness", op. 44 (Two Elizabethan Songs) no. 1, published 1922 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Fritz Bennicke Hart (1874 - 1949), "Love is a torment of the mind", 1899 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by John (Nicholson) Ireland (1879 - 1962), "Love is a sickness full of woes", 1921, published 1921 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ernest John Moeran (1894 - 1950), "Love is a sickness", R. 54 no. 4 (1930?), published 1933 [ chorus ], from Songs of Springtime, no. 4, Novello [sung text checked 1 time]
- by Charles Hubert Hastings Parry, Sir (1848 - 1918), "Love is a sickness", op. 21 no. 4, published 1873 [ chorus ], from A Garland of Shakesperian and Other Old-Fashioned Songs, no. 4 [sung text checked 1 time]
- by Humphrey Procter-Gregg (1895 - 1980), "Love is a sickness" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Humphrey Procter-Gregg (1895 - 1980), "Love is a sickness " [ chorus ] [sung text not yet checked]
- by John Theodore Livingston Raynor (1909 - 1970), "Love is a sickness", op. 336 (1952), published 1971 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Richard Flatter) , "Lieb' ist ein Siechtum", appears in Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten, first published 1936
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 80