by
Siegfried Kapper (1821 - 1879)
Language: German (Deutsch)  after the Moravian (Moravština)
Our translations: CAT DUT ENG FRE ITA
Wie schienen die Sternlein so hell, so hell
Herab von der Himmelshöh'!
Zwei Liebende standen auf der Schwell',
Ach, Hand in Hand: »Ade!«
Die Blümlein weinten auf Flur und Steg,
Sie fühlten der Liebenden Weh' --
Die standen traurig am Scheideweg,
Ach, Herz an Herz: »Ade!«
Die Lüfte durchrauschen die Waldesruh', --
Aus dem Tal und aus der Höh'
Da wehn weiße Tücher einander zu:
»Ade! -- Ade -- Ade! --«
Composition:
Set to music by Robert Franz (1815 - 1892), "Abschied", op. 11 no. 1, published 1847 [ voice and piano ], Berlin, Stern & Co.
Text Authorship:
Based on:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "How brightly, brightly the little stars shone", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Adieu", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Addio", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 70
Language: Italian (Italiano)  after the German (Deutsch)
Come splendevano le stelle, chiare,
chiare dall'alto del cielo!
Due amanti stavano sulla soglia,
mano nella mano: "Addio!"
I fiori piangevano sul prato e sul sentiero,
sentivano la pena degli amanti,
che stavano tristi al bivio,
cuore a cuore: "Addio!"
Le aurette spiravano per il boschetto tranquillo,
dalla valle e dall'alto,
Due bianchi fazzoletti sventolano:
"Addio, addio, addio!"
Text Authorship:
Based on:
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2007-04-29
Line count: 12
Word count: 58