LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation Singable translation by Maude Valérie White (1855 - 1937)

Aus den Himmelsaugen droben
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Aus den Himmelsaugen droben
Fallen zitternd [goldne]1 Funken
Durch die Nacht, und meine Seele
Dehnt sich liebeweit und weiter.

O ihr Himmelsaugen droben!
Weint euch aus in meine Seele,
Daß von lichten Sternentränen
Überfließet meine Seele.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Franz: "lichte"

Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Nordsee, in Erster Zyklus, in 7. Nachts in der Kajüte, no. 3

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (John H. Campbell) , "From heaven's eyes above", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emma Lazarus) , appears in Poems and Ballads of Heinrich Heine, first published 1881
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 37

The eyes of heaven
 (Sung text for setting by M. White)
 Matches original text
Language: English  after the German (Deutsch) 
From the eyes of heav'n above us
Fall the trembling golden starbeams
Through the night and all my being
Turns to love and tender longing.

O ye eyes of heav'n above us
Weep yourselves into my soul
Till my being overfloweth
With those tears of heavenly beauty.

Composition:

    Set to music by Maude Valérie White (1855 - 1937), "The eyes of heaven", published 1885 [ voice and piano ], from Album of German Songs (later published as Sixteen German Songs), no. 6, London: Stanley Lucas, Weber & Col.; also reprinted by Recital Publications (Texas) in 1995 , also set in German (Deutsch)

Text Authorship:

  • Singable translation by Maude Valérie White (1855 - 1937), "From the eyes of heav'n above us"

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Nordsee, in Erster Zyklus, in 7. Nachts in der Kajüte, no. 3
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2013-09-17
Line count: 8
Word count: 47

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris