Translation by Paul Heyse (1830 - 1914)
Ti pensi di legarmi con un filo
Language: Italian (Italiano)
Ti pensi di legarmi con un filo, Con uno sguardo farmi innamorare. Non ti fidar di me quando che rido: Che piú d'in alto l'ho fatti calare. E l'ho fatti calar; credilo a mene. So' innamorata, ma non già di tene.
Text Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , "Ti pensi di legarmi con un filo", appears in Canti popolari toscani, corsi, illirici, greci, raccolti ed illustrati da Niccolò Tommaseo, Venezia, G. Tasso, first published 1841
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-09
Line count: 6
Word count: 41
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen, Mit einem Blick schon mich verliebt zu machen? Ich fing schon Andre, die sich höher schwangen; Du darfst mir ja nicht trau'n, siehst du mich lachen. Schon Andre fing ich, glaub' es sicherlich. Ich bin verliebt, doch eben nicht in dich.
Composition:
- Set to music by Hugo Wolf (1860 - 1903), no title, 1890-6, from Italienisches Liederbuch, no. 10
Text Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), no title, appears in Italienisches Liederbuch, in Rispetti, in Toscanisch, no. 115, first published 1860
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , "Ti pensi di legarmi con un filo", appears in Canti popolari toscani, corsi, illirici, greci, raccolti ed illustrati da Niccolò Tommaseo, Venezia, G. Tasso, first published 1841
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Donna (Bareket) Breitzer) , "You think that, with a tiny string, you can catch me", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2003-11-09
Line count: 6
Word count: 49