LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Как по вольной волюшке —
Language: Russian (Русский) 
Как по вольной волюшке — 
По зелену морю, 
Ходят все кораблики 
      Белопарусники. 

Промеж тех корабликов 
Моя лодочка, 
Лодка неснащенная, 
      Двухвесельная. 

Буря ль разыграется — 
Старые кораблики 
Приподымут крылышки, 
      По морю размечутся.
 
Стану морю кланяться 
      Я низехонько: 
«Уж не тронь ты, злое море, 
      Мою лодочку: 

Везет моя лодочка 
Вещи драгоценные. 
Правит ею в темну ночь 
      Буйная головушка».

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title, appears in Таман (Taman) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Vladimir Ilyich Rubin (b. 1924), "Как по вольной волюшке" [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Jan Karol Gall.
      • Go to the text.
  • Also set in Polish (Polski), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Jan Karol Gall.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-12-06
Line count: 20
Word count: 56

Lied des Mädchens von Taman
Language: German (Deutsch)  after the Russian (Русский) 
Auf gewaltigen Wogen dort
durch das grüne Meer
weiße Schifflein schaukeln fort,
weiße Schifflein her.

Zwischen weißer Segel Glast
tanzt mein Kahn herbei;
hat nicht Flügel, hat nicht Mast,
doch führt der Ruder zwei.

Und wenn erwacht des Sturmes Braus,
wie schnell die Schiffe zieh'n!
Sie breiten ihre Schwingen aus,
hafenwärts zu flieh'n.

O, dann hört das Meer mich schon,
ruf' ihm grüßend zu:
Darfst nicht meinem Kahne droh'n,
böses Wasser du!

Denn es rudert durch die Nacht
der Liebste her,
und des kleinen Nachens Fracht
ist von Liebe schwer.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), no title, appears in Таман (Taman)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jan Karol Gall (1856 - 1912), "Lied des Mädchens von Taman", op. 11 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1888 [ voice and piano ], Leipzig, Leuckart, also set in Polish (Polski) [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-01
Line count: 20
Word count: 90

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris