by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Translation © by Guy Laffaille

Cor mio, deh, non languire
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): FRE SPA
Cor mio, deh, non languire, 
Che fai teco languir l'anima mia. 
Odi i caldi sospiri: a te gl'invia
La pietat'e 'l desire. 
S'io ti potessi dar morend'aita,
Morrei per darti vita. 
Ma viv'ohimè, ch'ingiustamente more
Chi vivo tien ne l'altrui pett'il core.

About the headline (FAQ)


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • SPA Spanish (Español) (Víctor Sampietro Crespo) , title 1: "Corazón mío, ay, no pierdas fuerza", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: John Versmoren

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2016-04-12 20:18:24
Line count: 8
Word count: 42

Mon cœur, ah, ne perds pas tes forces
Language: French (Français)  after the Italian (Italiano) 
Mon cœur, ah, ne perds pas tes forces,
Ou mon âme périra avec toi.
Entends mes soupirs brûlants : à toi j'envoie
Ma compassion et  mon désir.
Si je pouvais mourir pour t'aider,
Je mourrais pour de donner la vie.
Mais je vis hélas, car il meurt injustement,
Celui qui vit avec son cœur dans la poitrine d'un autre.

About the headline (FAQ)


  • Translation from Italian (Italiano) to French (Français) copyright © 2016 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


Text added to the website: 2016-04-12 00:00:00
Last modified: 2016-04-12 20:18:30
Line count: 8
Word count: 59