by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation © by Pierre Mathé

Du bliebest mir treu am längsten
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Du bliebest mir treu am längsten,
Und hast dich für mich verwendet,
Und hast mir Trost gespendet
In meinen Nöten und Ängsten.

Du gabest mir Trank und Speise,
Und hast mir Geld geborget,
Und hast mich mit Wäsche versorget,
Und mit dem Paß für die Reise.

Mein Liebchen! daß Gott dich behüte,
Noch lange, vor Hitz und vor Kälte,
Und daß er dir nimmer vergelte
Die mir erwiesene Güte!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 132.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Pierre Mathé [Guest Editor]

Text added to the website: 2008-03-14 00:00:00
Last modified: 2016-12-02 20:25:54
Line count: 12
Word count: 69

Tu m'es restée fidèle le plus longtemps
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Tu m'es restée fidèle le plus longtemps,
Et tu es intervenue en ma faveur,
Et tu m'as apporté la consolation
Dans mes heures de détresse et d'anxiété.

Tu me donnas le boire et le manger,
Et tu m'as prêté de l'argent,
Tu as pris soin de mon linge
Et fourni un passeport pour le voyage.

Ma chérie, que Dieu te protège
Encore longtemps du chaud et du froid,
Et que jamais plus il ne te récompense,
Toi qui me dispensas du bien.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2016 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2016-12-02 00:00:00
Last modified: 2016-12-02 20:26:01
Line count: 12
Word count: 82