LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Georg Scherer (1824 - 1909)
Translation © by Sharon Krebs

Frieden der Nacht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Der Tag ist längst geschieden. --
Von dem Sternenzelt
Sinkt tiefer, heil'ger Frieden 
Herab auf Haus und Feld.

Auf müde Augen linde
Legt süßen Schlaf die Nacht;
Im Kämmerlein beim Kinde
Hält Gottes Engel Wacht.

Schon hat sein Lied gesungen
Das Kindlein sanft zur Ruh';
Die Saiten sind verklungen,
Nun deckt er's leise zu.

Available sung texts: (what is this?)

•   K. Reinecke 

View text with all available footnotes

Confirmed with Gedichte von Georg Scherer, vierte, vermehrte Auflage, Stuttgart, Leipzig, Berlin, Wien: Deutsche Verlags-Anstalt, 1894, page 16


Text Authorship:

  • by Georg Scherer (1824 - 1909), "Frieden der Nacht", appears in Gedichte von Georg Scherer, in 1. Erstes Buch [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Frieden der Nacht", op. 121 (Sechs Kammerduette für zwei tiefe Stimmen mit Begleitung des Pianoforte) no. 1, published 1866 [ vocal duet for 2 low voices and piano ], Bremen, Aug. Fr. Cranz [sung text not yet checked]
  • by Emil Krause (1840 - 1916), "Frieden der Nacht", op. 50 (Zwei Kinderlieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1885 [ voice and piano ], Hamburg. Schuberth [sung text not yet checked]
  • by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Frieden der Nacht", op. 75 (Zehn Kinderlieder) no. 10 (1860) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Eduard Zillmann (1834 - 1909), "Frieden der Nacht", op. 23 no. 5, published 1889 [ voice and piano ], from Mignonlieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 5, Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Nocturnal peace", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-02-08
Line count: 12
Word count: 55

Nocturnal peace
Language: English  after the German (Deutsch) 
The day has long since departed. --
From the starry canopy
Deep, holy peace descends
Upon house and field.

Upon weary eyes the night
Gently lays sweet sleep;
In the little chamber beside the child
The angel of God keeps watch.

The angel has already gently lulled
The child to rest with song;
The strings have fallen silent,
Now the angel quietly draws the covers over the child.

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Georg Scherer (1824 - 1909), "Frieden der Nacht", appears in Gedichte von Georg Scherer, in 1. Erstes Buch
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-07-24
Line count: 12
Word count: 68

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris