LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Rumjanoj zarëju
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  FRE
Rumjanoj zarëju
Pokrylsja vostok,
V sele za rekoju
Potuch ogonëk.

Rosoj okropilis'
Cvety na poljach,
Stada probudilis'
Na mjagkich lugach.

Tumany sedye
Plyvut k oblakam,
Pastuški mladye
Spešat k pastucham.

S žurčan'em stremitsja
Istočnik mež gor,
Vdali zolotitsja
Vo t'me sinij bor.

Pastuška mladaja
Na rynok spešit
I vdal', pripevaja,
Priležno gljadit.

Rumjanec igraet
Na polnych ščekach,
Nevinnost' blistaet
Na robkich glazach.

Iskusnoj rukoju
Kosa ubrana,
I nožka soboju
Prel'ščat' sozdana.

Korsetom pokryta
Vsja prelest' grudej,
Pod fartukom skryta
Primanka ljudej.

Pastuška prichodit
V višennik gustoj
I mnogo nachodit
Plodov pred soboj.

Chot' vid ich prekrasen
Krasotku manit,
No put' k nim opasen --
Bednjažku strašit.

Podumav, rešilas'
S ich višen poest',
Za vetv' uchvatilas'
Na derevo vlezt'.

Uže dostigaet
Nagrady svoej
I robko stupaet
Nogoj mež vetvej.

Beri plod rukoju --
I višnja tvoja,
No, Ach! čto s toboju,
Pastuška moja?

Vdali usmotrela, --
spešit pastušok;
Noga oslabela,
skol'zit bašmačok.

I vetv' zatreščala —
Beda, smert' grozit!
Pastuška upala,
No, ach, kakoj vid.

Suček prelomlennyj
Za plat'e zadel;
Pastuch udivlennyj
Vsju prelest' uzrel.

Sredi dvuch prelestnych
Belej snegu nog,
Na sgibach čudesnych
Pastuch to zret' mog,

Čto skryto do vremja
U vsech milych dam,
Za čto iz ėdema
Byl vygnan Adam.

Pastušku nesčastnu
S sučka ticho snjal
I grud' svoju strastnu
K krasotke prižal.

Vsja krov' zakipela
V dvuch pylkich serdcach,
Ljubov' priletela
Na bystrych krylach.

Utecha stradanij
Dvuch junych serdec,
V ljubvi ožidanij
Suprugam venec.

Prel'ščennyj krasoju
Mladoj pastušek
Gorjačej rukoju
Kosnulsja do nog.

I vmig zarezvilsja
Amur v ich nogach;
Pastuch očutilsja
Na polnych grudjach.

I višnju rumjanu
V soku razdavil,
I sokom bagrjanym
Travu okropil.

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Prokofiev 

S. Prokofiev sets stanzas 1-7, 9-14, 19-20

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Вишня", written 1815 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Румяной зарёю", op. 86 (Двадцать четыре стихотворения (Dvadcat' chetyre stikhotvorenija) = Lieder und Romanzen) no. 13 (1907-1908), published [1913] [ voice and piano ], Leipzig, St. Petersburg: Zimmermann [sung text not yet checked]
  • by Eduard Frantsevich Nápravník (1839 - 1916), "Вишня", op. 25 no. 4 (1877) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Румяной зарёю покрылся восток", op. 73 no. 2, stanzas 1-7,9-14,19-20 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'aube rosée recouvre l'orient", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 96
Word count: 266

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris