LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Rumyanoj zaryoyu
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  FRE
Rumyanoj zaryoyu
Pokry'lsya vostok,
V sele za rekoyu
Potux ogonyok.

Rosoj okropilis`
Czvety' na polyax,
Stada probudilis`
Na myagkix lugax.

Tumany' sedy'e
Ply'vut k oblakam,
Pastushki mlady'e
Speshat k pastuxam.

S zhurchan`em stremitsya
Istochnik mezh gor,
Vdali zolotitsya
Vo t`me sinij bor.

Pastushka mladaya
Na ry'nok speshit
I vdal`, pripevaya,
Prilezhno glyadit.

Rumyanecz igraet
Na polny'x shhekax,
Nevinnost` blistaet
Na robkix glazax.

Iskusnoj rukoyu
Kosa ubrana,
I nozhka soboyu
Prel`shhat` sozdana.

Korsetom pokry'ta
Vsya prelest` grudej,
Pod fartukom skry'ta
Primanka lyudej.

Pastushka prixodit
V vishennik gustoj
I mnogo naxodit
Plodov pred soboj.

Xot` vid ix prekrasen
Krasotku manit,
No put` k nim opasen --
Bednyazhku strashit.

Podumav, reshilas`
S ix vishen poest`,
Za vetv` uxvatilas`
Na derevo vlezt`.

Uzhe dostigaet
Nagrady' svoej
I robko stupaet
Nogoj mezh vetvej.

Beri plod rukoyu --
I vishnya tvoya,
No, Ax! chto s toboyu,
Pastushka moya?

Vdali usmotrela, --
speshit pastushok;
Noga oslabela,
skol`zit bashmachok.

I vetv` zatreshhala —
Beda, smert` grozit!
Pastushka upala,
No, ax, kakoj vid.

Suchek prelomlenny'j
Za plat`e zadel;
Pastux udivlenny'j
Vsyu prelest` uzrel.

Sredi dvux prelestny'x
Belej snegu nog,
Na sgibax chudesny'x
Pastux to zret` mog,

Chto skry'to do vremya
U vsex mily'x dam,
Za chto iz e`dema
By'l vy'gnan Adam.

Pastushku neschastnu
S suchka tixo snyal
I grud` svoyu strastnu
K krasotke prizhal.

Vsya krov` zakipela
V dvux py'lkix serdczax,
Lyubov` priletela
Na by'stry'x kry'lax.

Utexa stradanij
Dvux yuny'x serdecz,
V lyubvi ozhidanij
Suprugam venecz.

Prel`shhenny'j krasoyu
Mladoj pastushek
Goryachej rukoyu
Kosnulsya do nog.

I vmig zarezvilsya
Amur v ix nogax;
Pastux ochutilsya
Na polny'x grudyax.

I vishnyu rumyanu
V soku razdavil,
I sokom bagryany'm
Travu okropil.

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Prokofiev 

S. Prokofiev sets stanzas 1-7, 9-14, 19-20

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Вишня", written 1815 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Румяной зарёю", op. 86 (Двадцать четыре стихотворения (Dvadcat' chetyre stikhotvorenija) = Lieder und Romanzen) no. 13 (1907-1908), published [1913] [ voice and piano ], Leipzig, St. Petersburg: Zimmermann [sung text not yet checked]
  • by Eduard Frantsevich Nápravník (1839 - 1916), "Вишня", op. 25 no. 4 (1877) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Sergey Sergeyevich Prokofiev (1891 - 1953), "Румяной зарёю покрылся восток", op. 73 no. 2, stanzas 1-7,9-14,19-20 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'aube rosée recouvre l'orient", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 96
Word count: 266

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris