by Charles Baudelaire (1821 - 1867)
Translation © by José Miguel Llata

Les hiboux
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG SPA
Sous les ifs noirs qui les abritent,
Les hiboux se tiennent rangés,
Ainsi que des dieux étrangers,
Dardant leur œil rouge. Ils méditent.

Sans remuer ils se tiendront
Jusqu'à l'heure mélancolique
Où, poussant le soleil oblique,
Les ténèbres s'établiront.

Leur attitude au sage enseigne
Qu'il faut en ce monde qu'il craigne
Le tumulte et le mouvement ;

L'homme ivre d'une ombre qui passe
Porte toujours le châtiment
D'avoir voulu changer de place.

Confirmed with Les Fleurs du mal, Spleen et Idéal, Paris: Poulet-Malassis et de Broise, 1857, pages 134-135.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Research team for this text: Ted Perry , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 72

Los búhos
Language: Spanish (Español)  after the French (Français) 
Bajo los tejos negros que los cobijan,
los búhos se mantienen alineados,
como dioses extraños,
clavando su mirada roja. Meditan.

Sin moverse se mantendrán
hasta la hora melancólica
en que, empujando el sol oblicuo,
las tinieblas se establezcan.

Su actitud al sabio enseña
que es preciso en este mundo que tema
el tumulto y el movimiento.

El hombre ebrio por una sombra que pasa
lleva siempre el castigo
de haber querido cambiar de sitio.

Authorship

  • Translation from French (Français) to Spanish (Español) copyright © 2020 by José Miguel Llata, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2020-10-05
Line count: 14
Word count: 74