Otchego tak zadumchiva ty?
Language: Russian (Русский)
Otchego tak zadumchiva ty? Otchego vzor tvoj polon toski? Razskazhi pro svoi mne mechty, Grust' tvoju razdelju ja s toboj. Ja uchast'em tebja ozhivlju, O sushu na glazakh tvoikh sljozy. Zhizn' nadezhdoj tvoju obnovlju I razseju pechal'nyja grjozy. I vzamen u tebja ne sproshu Ni ljubvi ni zhivogo uchast'ja; Ja odin v celom mire brozhu, Uzh ne videt' mne `etogo schast'ja. Poproshu u tebja odnogo, Poproshu vernoj druzhby, priveta, Gluboko v serdce skroju jego Ja ot vzorov kholodnogo sveta. Na privetnye laski tvoi Struny serdca opjat' otzovutsja, I upreki moi perel'jutsja V sladkozvuchnye pesni ljubvi.
A. Simon sets stanzas 1-2
Confirmed with Коробушка. Новый песенник. Сборник русских песен и стихотворений, М.: Типография Товарищества И. Д. Сытина, pages 27-28, 1916.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton Antonovich Derfeldt (1810 - 1869), "Отчего так задумчива ты?" [sung text not yet checked]
- by Anton Yulyevich Simon (1850 - 1916), "Отчего так задумчива ты?", op. 12 no. 7, stanzas 1-2, from Vingt mélodies (Двадцать мелодий), no. 7 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-08-31
Line count: 20
Word count: 95