LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875)

Kolokol'čiki moi
Language: Russian (Русский) 
Kolokol'čiki moi,
Cvetiki stepnye!
Čto gljadite na menja,
Tëmnogo-lubye?
I o čëm zvenite vy
V den' vesëlyj maja,
sred' nekošenoj travy
Golovoj kačaja?

Kon' nesët menja streloj
Na pole otkrytom,
on vas topčet pod soboj,
B'ët svoim kopytom.
Kolokol'čiki moi,
Cvetiki stepnye!
Ne kljanite vy menja,
Temnogo-lubye!

JA by rad vas ne toptat',
Rad promčat'sja mimo,
no uzdoj ne uderžat'
Beg neukrotimyj.
JA leču, leču streloj,
Tol'ko pyl' vzmetaju,
kon' nesët menja lichoj,
A kuda - ne znaju!

On učenym ezdokom 
Ne vospitan v chole, 
On s buranami znakom, 
Vyros v čistom pole; 
I ne bleščet kak ogon' 
Tvoj čeprak uzornyj, 
Kon' moj, kon', slavjanskij kon', 
Dikij, nepokornyj! 

Est' nam, kon', s toboj prostor! 
Mir zabyvši tesnyj, 
My letim vo ves' opor 
K celi neizvestnoj. 
Čem okončitsja naš beg? 
Radost'ju l'? kručinoj? 
Znat' ne možet čelovek - 
Znaet bog edinyj! 

Upadu l' na solončak 
Umirat' ot znoju? 
Ili zloj kirgiz-kajsak, 
S britoj golovoju, 
Molča svoj natjanet luk, 
Leža pod travoju, 
I menja dogonit vdrug 
Mednoju streloju? 

Il' vletim my v svetlyj grad 
So kremlem prestol'nym? 
Čudno ulicy gudjat 
Gulom kolokol'nym, 
I na ploščadi narod, 
V šumnom ožidan'e, 
Vidit: s zapada idët 
Svetloe poslan'e. 

V kuntušach i v čekmenjach, 
S čubami, s usami, 
Gosti edut na konjach, 
Mašut bulavami, 
Podbočas', za stroem stroj 
Činno vystupaet, 
Rukava ich za spinoj 
Veter razduvaet. 

I chozjain na kryl'co 
Vyšel veličavyj; 
Ego svetloe lico 
Bleščet novoj slavoj; 
Vsech ego ispolnil vid 
I ljubvi i stracha, 
Na čele ego gorit 
Šapka Monomacha. 

,,Chleb da sol'! I v dobryj čas! 
Govorit deržavnyj,- 
Dolgo, deti, ždal ja vas 
V gorod pravoslavnyj!`` 
I oni emu v otvet: 
,,Naša krov' edina, 
I v tebe my s davnich let 
Čaem gospodina!`` 

Gromče zvon kolokolov, 
Gusli razdajutsja, 
Gosti seli vkrug stolov, 
Med i braga l'jutsja, 
Šum letit na dal'nij jug 
K turke i k vengercu - 
I kovšej slavjanskich zvuk 
Nemcam ne po serdcu! 

Goj vy, cvetiki moi, 
Cvetiki stepnye! 
Čto gljadite na menja, 
Temno-golubye? 
I o čem grustite vy 
V den' vesëlyj maja, 
Sred' nekošenoj travy 
Golovoj kačaja?

Available sung texts:   ← What is this?

•   P. Bulakhov 

P. Bulakhov sets stanzas 1-3

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875), first published 1840 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Konstantin Kralovich Albrekht (1836 - 1893), "Колокольчики мои, цветики степные" [sung text not yet checked]
  • by Mikhail Vasilyevich Antsev (1865 - 1945), "Колокольчики мои, цветики степные" [sung text not yet checked]
  • by Pyotr Petrovich Bulakhov (1822 - 1885), "Колокольчики мои, цветики степные", stanzas 1-3 [sung text checked 1 time]
  • by Chugrinov , "Колокольчики мои, цветики степные" [sung text not yet checked]
  • by Samuil Yevgenyevich Feinberg (1890 - 1962), "Колокольчики мои..." [ voice and piano ], from Ранние романсы (Rannije romansy) = Early romances, no. 1, Not published [sung text not yet checked]
  • by Georgy Eduardovich Konyus (1862 - 1933), "Колокольчики мои", op. 32 (3 Песни на слова гр. А. К. Толстого) no. 3 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 96
Word count: 334

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris