LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by S. Feinberg

 𝄞 Composer 𝄞 

Samuil Yevgenyevich Feinberg (1890 - 1962)

Самуил Евгеньевич Фейнберг

See Opus Order

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • Chants tragiques
    • no. 2. Бесмертную (Text: Anonymous after Johannes Robert Becher) [x]
  • Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии, op. 47
    • no. 1. Марица (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 2. Первая любовь (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 3. Девушка и конь (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 4. Разговор со смертью (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 5. Македонская девушка (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 6. Уж как выпал снег... (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 7. Колыбельная (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
    • no. 8. Ожидание (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Пять песен народов запада, op. 18
    • no. 1. Лох-Ломонд (Text: V. Dikij) [x]
    • no. 2. Хоровод (Text: Vladimir Yeshchin) [x]
    • no. 3. Деревенская девушка (Text: V. Dikij) [x]
    • no. 4. Похищение из Тюэри (Text: V. Dikij) [x]
    • no. 5. Ночная песнь рыбаков (Text: Dmitri Sergeyevich Usov) [x]
  • Ранние романсы (Rannije romansy) = Early romances
    • no. 1. Колокольчики мои... (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
    • no. 2. Пока огнями (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva)
  • Романсы на слова Лермонтова (Romansy na slova Lermontova) = Romances to the words of Lermontov
    • no. 1. Итак, прощай! (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
    • no. 1. Завещание (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Романсы на слова Пушкина (Romansy na slova Pushkin) = Romances to the words of Pushkin
    • no. 1. Сафо (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Семь песен военных лет (Sem pesen voennykh let) = Chants du temps de guerre
    • no. 3. Разговор Гитлера с кайзером (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) [x]

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Anchar = Анчар, op. 16 (Три романсов на слова А. Пушкина (Tri romansov na slova A. Pushkina) = Three romances on words by A. Pushkin) no. 1 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE FRE
  • Besmertnuju = Бесмертную (in Chants tragiques) (Text: Anonymous after Johannes Robert Becher) [x]
  • Bezdejstvije = Бездействие (Text: Anonymous after Arthur Rimbaud) [x]
  • Derevenskaja devushka = Деревенская девушка, op. 18 no. 3 (in Пять песен народов запада) (Text: V. Dikij) [x]
  • Devushka i kon' = Девушка и конь, op. 47 no. 3 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Drug moj milyj = Друг мой милый, op. 16 (Три романсов на слова А. Пушкина (Tri romansov na slova A. Pushkina) = Three romances on words by A. Pushkin) no. 2 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) GER
  • Dubovyj listok = Дубовый листок, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 1 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Dumy = Думы, op. 23a (Text: Dmitry Ivanovich Morskoy) [x]
  • Golosa = Голоса, op. 7 (Три стихотворения А. Блока (Tri stikhotvorenija A. Bloka) = Three poems by A. Blok) no. 1 (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
  • I ja opjat' zatikh u nog = И я опять затих у ног, op. 7 (Три стихотворения А. Блока (Tri stikhotvorenija A. Bloka) = Three poems by A. Blok) no. 2 (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
  • Itak, proshchaj! = Итак, прощай! (in Романсы на слова Лермонтова (Romansy na slova Lermontova) = Romances to the words of Lermontov) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Iz-pod tainstvennoj, kholodnoj polumaski = Из-под таинственной, холодной полумаски, op. 4 (Два стихотворения (Dva stikhotvorenija) = Two poems) no. 2 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Ja pomnju chudnoje mgnoven'e = Я помню чудное мгновенье, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 6 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) CHI ENG ENG POL
  • Jevrejskaja melodija = Еврейская мелодия, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 4 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) DAN DUT FRE GER GER GER GER GER
  • Khorovod = Хоровод, op. 18 no. 2 (in Пять песен народов запада) (Text: Vladimir Yeshchin) [x]
  • Kogda skvoznykh ognej = Когда сквозных огней, op. 14 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 4 (Text: Boris Nikolayevich Bugayev , as Andrey Bely)
  • Kolokol'chiki moi... = Колокольчики мои... (in Ранние романсы (Rannije romansy) = Early romances) (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
  • Kolybel'naja = Колыбельная, op. 47 no. 7 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Lokh-Lomond = Лох-Ломонд, op. 18 no. 1 (in Пять песен народов запада) (Text: V. Dikij) [x]
  • Makedonskaja devushka = Македонская девушка, op. 47 no. 5 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Marica = Марица, op. 47 no. 1 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Medal' = Медаль, op. 32 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 2 (Text: Sergey Leonidovich Severtsev) [x]*
  • My k vam idjom... = Мы к вам идём..., op. 32 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 1 (Text: Sergei Mitrofanovich Gorodetsky) [x]
  • My pobedim = Мы победим, op. 22 no. 1 (Text: Aleksander Alekseyevich Zharov) [x]*
  • Naprasno ja begu k Sionskim vysotam = Напрасно я бегу к Сионским высотам, op. 16 (Три романсов на слова А. Пушкина (Tri romansov na slova A. Pushkina) = Three romances on words by A. Pushkin) no. 3 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Ne poj, krasavica, pri mne = Не пой, красавица, при мне, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 1 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE GER ITA JPN
  • Ne pravda li: my v skazke = Не правда ли: мы в сказке, op. 14 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 1 (Text: Valery Yakovlevich Bryusov)
  • Net, ne tebja tak pylko ja ljublju = Нет, не тебя так пылко я люблю, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 6 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Nochnaja pesn' rybakov = Ночная песнь рыбаков, op. 18 no. 5 (in Пять песен народов запада) (Text: Dmitri Sergeyevich Usov) [x]
  • Noch' = Ночь, op. 14 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 3 (Text: Boris Nikolayevich Bugayev , as Andrey Bely)
  • Ona rosla za dal'nimi gorami = Она росла за дальними горами, op. 14 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 2 (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
  • Ozhidanije = Ожидание, op. 47 no. 8 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Partizanka = Партизанка, op. 32 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 3 (Text: Sergey Leonidovich Severtsev) [x]*
  • Pervaja ljubov' = Первая любовь, op. 47 no. 2 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Pesnja solidarnosti = Песня солидарности, op. 23 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 2 (Text: Lev Vladimirovich Gornung) [x]*
  • Pis'mo Voroshilovu = Письмо Ворошилову, op. 23 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 1 (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after Leib Moiseyevich Kvitko) ⊗
  • Plennyj rycar' = Пленный рыцарь, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 2 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Pod nebom golubym strany svojej rodnoj = Под небом голубым страны своей родной, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 3 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Podruga dnej moikh surovykh... = Подруга дней моих суровых..., op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 8 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Poka ognjami = Пока огнями (in Ранние романсы (Rannije romansy) = Early romances) (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva)
  • Pokhishchenije iz Tju`eri = Похищение из Тюэри, op. 18 no. 4 (in Пять песен народов запада) (Text: V. Dikij) [x]
  • Razgovor Gitlera s kajzerom = Разговор Гитлера с кайзером (in Семь песен военных лет (Sem pesen voennykh let) = Chants du temps de guerre) (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) [x]
  • Razgovor so smert'ju = Разговор со смертью, op. 47 no. 4 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • Rusalka = Русалка, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 5 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) CHI ENG
  • Safo = Сафо (in Романсы на слова Пушкина (Romansy na slova Pushkin) = Romances to the words of Pushkin) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Son = Сон, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 3 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Sozhzhjonnoje pis'mo = Сожжённое письмо, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 7 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE UKR
  • Tri kljucha = Три ключа, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 5 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
  • Tucha = Туча, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 4 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) CHI GER
  • Uzh kak vypal sneg... = Уж как выпал снег..., op. 47 no. 6 (in Марица; Цикл песен на стихи из народной поэзии югославии) (Text: P. Erastov after Volkslieder ) [x] ⊗
  • V ataku, pjatu polk = В атаку, пяту полк, op. 23 (Три песни (Tri pesni) = Three Songs) no. 3 (Text: Anonymous after Luis de Tapia Romero) [x] ⊗
  • V bezdejstvii mladom = В бездействии младом, op. 7 (Три стихотворения А. Блока (Tri stikhotvorenija A. Bloka) = Three poems by A. Blok) no. 3 (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
  • Vykhozhu odin ja na dorogu = Выхожу один я на дорогу, op. 28 (Семь романсов на слова М. Лермонтова (Sem' romansov na slova M. Lermontova) = Seven romances on words by M. Lermontov) no. 7 (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) CHI
  • Zaklinanije = Заклинание, op. 4 (Два стихотворения (Dva stikhotvorenija) = Two poems) no. 1 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE GER GER
  • Zaveshchanije = Завещание (in Романсы на слова Лермонтова (Romansy na slova Lermontova) = Romances to the words of Lermontov) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • Zimnij vecher = Зимний вечер, op. 26 (Восемь романсов на слова А. Пушкина (Vosem' romansov na slova A. Pushkina) = Eight romances on words by A. Pushkin) no. 2 (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE FRE GER
  • Zvonkimi pesnjami = Звонкими песнями, op. 22 no. 2 (Text: Aleksander Alekseyevich Zharov) [x]*

Last update: 2025-04-25 04:11:19

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris