by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873)
Polden'
Language: Russian (Русский)
Lenivo dyshit polden' mglistyj; Lenivo katitsja reka -- I v tverdi plamennoj i chistoj Lenivo tajut oblaka. I vsju prirodu, kak tuman, Dremota zharkaja ob"emlet -- I Sam teper' velikij Pan V peshchere nimf pokojno dremlet.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873), "Полдень", first published 1827-30 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georgi Lvovitch Catoire (1861 - 1926), "Полдень", op. 29 no. 6 (1915), published 1916 [ voice and piano ], from 7 Стихотворений Тютчева, no. 6 [sung text checked 1 time]
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Полдень", op. 88 (Девять вокальных квартетов = Devjat' vokal'nykh kvartetov (Nine vocal quartets)) no. 8 (1911-1912), published 1912 [ TTBB quartet ], Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]
- by Mikhail Nikolayevich Kurbatov (1863 - 1934), "Полдень" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Полдень", op. 61 (Acht Lieder = Восемь песен (Vosem' pesen)) no. 6 [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by W. Wischniak ; composed by Nikolai Karlovich Medtner.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 34