LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Christian Morgenstern (1871 - 1914)

Das Weiblein mit der Kunkel
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Um stille Stübel schleicht des Monds
barbarisches Gefunkel?
im Gäßchen hoch im Norden wohnt's,
das Weiblein mit der Kunkel.

Es spinnt und spinnt. Was spinnt es wohl?
Es spinnt und spintisieret...
Es trägt ein weißes Kamisol,
das seinen Körper zieret.

Um stille Stübel schleicht des Monds
barbarisches Gefunkel -
im Gäßchen hoch im Norden wohnt's,
Das Weiblein mit der Kunkel.

Text Authorship:

  • by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Das Weiblein mit der Kunkel", appears in Galgenlieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Richard Farber (b. 1945), "Das Weiblein mit der Kunkel", from Galgenlieder, no. 22 [sung text not yet checked]
  • by Erwin Schulhoff (1894 - 1942), "Das Weiblein mit der Kunkel", op. 20 (Lieder (5) sur des vers de Christian Morgenstern) no. 2, WV. 38 no. 2 (1915) [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Rudi Spring (b. 1962), "Das Weiblein mit der Kunkel", op. 19d (Galgenliederbuch, 4. Folge) no. 3 (1999/2000), published 2003 [ female voice and piano ], from Galgenliederbuch nach Gedichten von Christian Morgenstern, no. 24, München (Munich), Verlag vierdreiunddreissig [sung text not yet checked]
  • by Ernest Vietor (flourished 1905-1930), "Das Weiblein mit der Kunkel", op. 7 no. 10, from Galgenlieder, no. 10 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La petite femme à la quenouille", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2004-11-30
Line count: 12
Word count: 59

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris