Altho' my bed were in yon muir, Amang the heather, in my plaidie; Yet happy, happy would I be, Had I my dear Montgomerie's Peggy. When o'er the hill beat surly storms, And winter nights were dark and rainy; I'd seek some dell, and in my arms I'd shelter dear Montgomerie's Peggy. Were I a baron proud and high, And horse and servants waiting ready; Then a' 'twad gie o' joy to me, -- The sharin't with Montgomerie's Peggy.
Confirmed with Robert Burns, The Poetical Works of Robert Burns, Humphrey Milford, Oxford University Press, 1919, page 455.
Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), "Montgomerie's Peggy" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Heinrich Julius Heintze (1811 - 1860) , appears in Lieder und Balladen des Schotten Robert Burns, Braunschweig, Westermann, first published 1840 FRE ; composed by Robert Franz.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist FRE ; composed by Bruno Ramann.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Peggy de Montgomerie", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Heinrich Leuthold) , "Montgomery Gretchen", appears in Gedichte, in 11. Übertragungen, in Nach dem Englischen. Robert Burns., no. 6
Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Pierre Mathé [Guest Editor]
This text was added to the website: 2005-12-30
Line count: 12
Word count: 78
Wär' auch mein Lager jenes1 Moor, In meinem Plaid auf wilder Haide, Ich wollte glücklich, glücklich sein, Hätt' ich mein süß' Montgomery-Gretchen. Braust um die Höhen wild der Sturm, Wär schwarz die Winternacht und bange, Dann sucht' ein Thal ich, und mein Arm Beschirmte süß Montgomery-Gretchen. Wär' ich ein König stolz und gross, Und harrten Rosse mein und Diener, Dann wär' es meine einzige Lust, Zu theilen mit Montgomery-Gretchen.
1 note: in the Franz score the typo "jener" appears.
Authorship:
- by Heinrich Julius Heintze (1811 - 1860), appears in Lieder und Balladen des Schotten Robert Burns, Braunschweig, Westermann, first published 1840 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "Montgomerie's Peggy"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Franz (1815 - 1892), "Montgomery-Gretchen", op. 4 (Zwölf Gesänge) no. 5, published 1845 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-09-03
Line count: 12
Word count: 69