by Klaus Groth (1819 - 1899)
Translation by Klaus Groth (1819 - 1899)

Wenn de Lurk treckt
Language: German (Deutsch) 
Ade, ade, de Summer geit!
Ade bet tokum Jahr!
Ade, ade, de Blœder weiht!
Nu ward dat Hart mi swar!

Ik heff wul sungn en schöne Tid,
De ganze Summer hin;
Nu reis' ik fort, nu reis' ik mit
Nan Süden, na de Sünn!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2010-10-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:02
Line count: 8
Word count: 44

Wenn die Lerche zieht
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Ade, ade, der Sommer [geht]1! 
Ade bis künftig Jahr! 
Ade, ade die Blätter wehn!
Nun wird das Herz mir schwer! 

Ich sang wohl eine schöne Zeit, 
Den ganzen Sommer hin;
Nun reis' ich fort, nun reis' ich mit 
Gen Süden, nach der Sonn!

View original text (without footnotes)
1 Goldmark: "zieht"; further changes may exist not noted above

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2010-10-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:30
Line count: 8
Word count: 43