by Sándor Petőfi (1823 - 1849)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Esik, esik, esik...
Language: Hungarian (Magyar) 
Esik, esik, esik,
Csókeső esik;
Az én ajakamnak
Nagyon jólesik.

Az eső, az eső
Villámlással jár;
A szemed, galambom,
Villámló sugár.

Mennydörög, mennydörög
A hátunk megett;
Szaladok, galambom,
Jön az öreged.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-01-21
Line count: 12
Word count: 31

Es regnet, es regnet
Language: German (Deutsch)  after the Hungarian (Magyar) 
Es regnet, es regnet,
Ein Kußregen fällt,
Der Guß meinen Lippen
Ausnehmend gefällt. 

Wenn's regnet, wenn's regnet,
Da blitz es zumal:
Dein Auge ist, Täubchen,
Der blitzende Strahl. 

Es donnert, es donnert,
Eh' wir un's versahn:
Ich fliehe, mein Täubchen,
Dein Alter kommt an. 

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2018-11-28
Line count: 12
Word count: 44