LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,200)
  • Text Authors (19,687)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920)
Translation © by Pierre Mathé

Meeraugen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Was will in deinen Augen mir 
[dies]1 dunkelvolle, fremde Weh,
so still und sehr?
so tief und schwer
wie Stürme, die Ruhe suchten
im Schooß der grauen See.

Versinken will, versinken mir
in dieser Augen tiefen Schooß
mein Herz -- und will
wie Du so still,
so wild an Dein Herz schlagen,
dann brechen die Stürme los!

Und will dich wiegen so mit mir
in rasender, lachender Seligkeit
auf freiem Meer!
bis tief und sehr
die Herzen wieder ruhen,
ruhen vom Sturm und [Leid]2.

Available sung texts: (what is this?)

•   A. Zemlinsky 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Richard Dehmel, Lebensblätter: Gedichte und Anderes, Berlin, Verlag der Genossenschaft PAN, 1895, page 55.

1 Zemlinsky: "das"
2 Zemlinsky: "Streit"

Text Authorship:

  • by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Meeraugen", appears in Lebensblätter  [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Otto Vrieslander (1880 - 1950), "Meeraugen" [sung text not yet checked]
  • by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942), "Meeraugen", op. 7 (Fünf Lieder) no. 3 (1900?), published 1901 [sung text checked 1 time]

Set in a modified version by Hans Heinz Scholtys.

  • Go to the text. [ view differences ]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les yeux de la mer", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 86

Les yeux de la mer
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Que me veut dans tes yeux
Ce mal étrange et sombre,
Si calme et si intense
Si profond et si lourd ?
Pareil aux tempêtes cherchant le repos
Au sein de la mer grise.

Il veut, il veut noyer
Au sein de ces yeux profonds,
Mon cœur - et veut
Quand tu es si calme,
Frapper sauvagement à ton cœur,
Et puis déchaîner la tempête !

Et veut alors te bercer avec moi
Dans une fulgurante et riante félicité,
Sur la haute mer !
Jusqu'à ce que profondément et intensément,
Nos cœurs à nouveau se reposent,
Se reposent de la tempête et [de la douleur]1.

View original text (without footnotes)
1 Zemlinsky version: "du combat"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2010 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Meeraugen", appears in Lebensblätter
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2010-03-29
Line count: 18
Word count: 103

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris