Translation by Bible or other Sacred Texts
Vater unser
Language: German (Deutsch)  after the Greek (Ελληνικά)
Vater unser, der du bist im Himmel, geheiligt werde dein Name, zukomm dein Reich, dein Will gescheh wie im Himmel also auch auf Erden, Unser täglich Brot gib uns heute, vergib uns unsere Schulde, als wir vergeben unseren Schuldigern, führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Ubel! Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit, in Ewigkeit. Amen.
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Matthiew 6, 9-13 [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Bible or other Sacred Texts
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Albert Maria) Robert Radecke (1830 - 1911), "Vater unser", published 1891 [ voice and piano or organ ], Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
- by Heinrich Kaspar Schmid (1874 - 1953), "Vater unser", op. 29 (Drei Lieder) no. 2, published 1919, first performed 1920 [ voice and organ ], Mainz : Schott [sung text not yet checked]
- by Heinrich Schütz (1585 - 1672), "Vater unser", op. 12 no. 14, SWV. 411 (1650) [ voices and instrumental ensemble ], from Symphoniae sacrae III - Geistliche Konzerte für Singstimmen und Instrumente, teils mehrchörig, no. 14 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Aramaic (ܪܡܝܐ), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Fant de Kanter.
- Also set in English, a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by Albert Hay Malotte, Sabin Pautza, Lynn Steele.
- Also set in French (Français), a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by Pierre de Bréville, André Caplet.
- Also set in French (Français), a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by René-Emmanuel Baton, as Rhené-Baton, Henri-Paul Büsser, Jean-Baptiste Faure, Robert Francès.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by Ella Adaïewsky, August Bungert, Arnold Mendelssohn, Heinrich Poos.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by Carl Adolf Lorenz, Dr..
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Dante Alighieri (1265 - 1321) [an adaptation] ; composed by Otávio Meneleu Campos, Giuseppe Verdi.
- Also set in Latin, a translation by Bible or other Sacred Texts , "Pater noster" ; composed by Ella Adaïewsky, Ernest Amédée Chausson, Robert Dussaut, Eugène d'Harcourt, Osmo Honkanen, Josquin des Prez, Franz Liszt.
- Also set in Portuguese (Português), a translation by Bible or other Sacred Texts , "Padre nosso" ; composed by Antônio Francisco Braga.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Ella Adaïewsky.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-04-02
Line count: 14
Word count: 64