by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883)

Look to the blowing Rose about us ‑‑ "Lo
Language: English  after the Persian (Farsi) 
Look to the [blowing Rose]1 about us -- "Lo,
"Laughing," she says, "into the World I blow:
"At once the silken Tassel of my Purse 
"Tear, and its Treasure on the Garden throw."

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 first edition: "Rose that blows".


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

This text (or a part of it) is used in a work

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Francisco Mignone.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-07-13
Line count: 4
Word count: 32