by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913)
`Elegija
Language: Russian (Русский)
V tumane dremlet noch'. Bezmolvnaja zvezda Skvoz' dymku oblakov mercajet odinoko. Zvenjat bubencami unylo i daleko Konej pasushchikhsja stada. Kak nochi oblaka, izmenchivye dumy Nesutsja nado mnoj, trevozhny i ugrjumy; V nikh otbleski nadezhd, kogda-to dorogikh, Davno poterjannykh, davno uzh ne zhivykh. V nikh sozhalenija... i sljozy. Nesutsja dumy te bez celi i konca, To, prevratjas' v cherty ljubimogo lica, Zovut, rozhdaja vnov' v dushe bylye grjozy: To, slivshis' v chernyj mrak, polny nemoj ugrozy Grjadushchego bor'boj pugajut robkij um, I slyshitsja vdali. Nestrojnoj zhizni shum, Tolpy bezdushnoj smekh, vrazhdy kovarnyj ropot, Zhitejskoj melochi nazaglushimyj shopot, Unylyj smerti zvon!... Predvestnica zvezda, kak budto polnaja styda, Skryvajet svetlyj lik v tumane bezotradnom, Kak budushchnost' moja, nemom i neprogljadnom.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "Элегия", 1874, published 1874, from Без солнца = Bez solnca, no. 5 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sergey Rybin) , "Elegy", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Élégie", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Frieder Anders) , "Elegie", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Elegie", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 21
Word count: 117