by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Guy Laffaille

Laß deinen süßen Rubinenmund
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Laß deinen süßen Rubinenmund
Zudringlichkeiten nicht verfluchen:
Was hat Liebesschmerz andern Grund,
Als seine Heilung zu suchen?

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Allen Shearer) , title unknown, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 4
Word count: 17

Que ta douce bouche de rubis
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Que ta douce bouche de rubis
Ne maudisse pas les importunités :
Quel autre but a la peine d'amour
Que de chercher sa guérison ?

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2011 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2011-01-06
Line count: 4
Word count: 25