Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Maiglöckchen läutet in [dem Tal]1, Das klingt so hell und fein; So kommt zum Reigen allzumal, Ihr lieben Blümelein! Die Blümchen blau und gelb und weiß, [Die]2 kommen all herbei, Vergißmeinnicht und Ehrenpreis [Zeitlos' und Akelei]3. Maiglöckchen spielt zum Tanz im Nu Und Alle tanzen dann; Der Mond sieht ihnen freundlich zu, Hat seine Freude dran. Den Junker Reif verdroß das sehr, Er kommt ins Tal hinein; Maiglöckchen spielt zum Tanz nicht mehr, Fort sind die Blümelein. Doch kaum der Reif das Tal verläßt, Da rufet [wiederum]4 Maiglöckchen zu [dem]5 Frühlingsfest Und läutet [bim bam bum]6. Nun hält's auch mich nicht mehr zu Haus, Maiglöckchen ruft auch mich: Die Blümchen geh'n zum Tanz hinaus, Zum Tanze geh' auch ich.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Reinecke: "den Mai"; further changes may exist not noted
2 Mendelssohn: "Sie"
3 Mendelssohn, Randhartinger: "Und Veilchen sind dabei"
4 Mendelssohn, Randhartinger: "wieder schnell"
5 Mendelssohn: "den"
6 Mendelssohn, Randhartinger: "doppelt hell"
Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Maiglöckchen und die Blümelein", appears in Kinderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hermann Franke (1834 - 1919), "Maiglöckchen läutet in dem Tal", op. 46 no. 4, published 1876 [ mixed chorus a cappella ], from In Feld und Wald. Ein Lieder-Cyclus für Sopran, Alt, Tenor und Baß, no. 4, Regensburg: Alfred Coppenrath [sung text not yet checked]
- by Carl Friedrich August Hering (1819 - 1889), "Maiglöckchen", op. 102 (Sechs dreistimmige Lieder zum Gebrauche in höheren Knaben- oder Töchterschulen) no. 6, published 1869 [ three-part chorus ], Berlin, Trautwein [sung text not yet checked]
- by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Maiglöckchen und die Blümelein", op. 63 (Sechs Duette) no. 6 [ duet ] [sung text checked 1 time]
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Maiglöckchen und die Blümelein" [ TTBB chorus and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Maiglöckchen und die Blümchen", op. 135 (Zehn Kinderlieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6 (1875), published 1875 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Johann Balthasar Spiess (1782 - 1841), "Maiglöckchen und die Blümelein", published 1848 [ vocal duet ], in Deutsches Volksgesangbuch von Hoffmann von Fallersleben, song no. 105, pages 99-100, Leipzig: Verlag von Wilh. Engelmann [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Siân Goldthorpe) (Christian Stein) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Siân Goldthorpe , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 119
The lily rings in the valley It sings so bright and delicate; Come now to the ring, You dear little flowers! The little flowers, blue, yellow and white, They all gather round, Forget-me-nots and speedwells And violets join in. In a trice, the lily begins to play And they all dance; The moon looks on happily, Enjoying it all. Jack frost is very annoyed, He arrives in the valley; The lily plays no longer, The little flowers are gone. But scarcely has the frost left the valley The lily quickly calls The flowers back to the spring festival, Ringing twice as brightly. Now I can't stay at home either; The lily-of-the-valley calls me; The flowers are going to the dance And I go too!
About the headline (FAQ)
Translation of title "Maiglöckchen und die Blümelein" = "Lilly-of-the-valley and the little flowers"Translator's note: Maiglöckchen means literally, 'May bells'
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Siân Goldthorpe and Christian Stein, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Maiglöckchen und die Blümelein", appears in Kinderlieder
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 124