by
Christian Winther (1796 - 1876)
Min skat
Language: Danish (Dansk)
Available translation(s): FRE
Hun er sød,
Hun er blød,
Hun er smal om sit liv;
Hun er bøjelig
Og føjelig
Og rank som et siv.
Hendes kind
Er så lind,
Og som rosens så varm;
Hun er nysselig
Og kysselig
På mund, hånd og arm.
Ak, hvor net,
Og hvor let
Som et svævende fnug,
Kan hun neje sig
Og dreje sig
På foden så smuk!
Hvor hun stod
På sin fod,
Hvor hun gik og hun sprang,
Var hun nydelig
Og frydelig
Som fløjternes klang.
Og så kæk
Som en bæk
Mellem blomsternes flok,
Glimter øjets blink
Fornøjet, flink
Bag nødbrune lok.
Hendes røst
Er min trøst
Midt i sorgernes nat; --
Al den herlighed
Og kærlighed
Er min søde skat!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Arnold Heise (1830 - 1879), "Min Skat", published 1968 [ voice and piano ], from 4 efterladte Sange [posthumous], no. 3 [sung text checked 1 time]
- by Halfdan Kjerulf (1815 - 1868), "Min skat", op. 1 (Seks sange) no. 3, HK. 10 (1835?) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Otto Mortensen (1907 - 1986), "Min skat", 1938 [sung text checked 1 time]
- by Emma Sophie Amalie Zinn (1807 - 1851), as Frederik H. Palmer, "Min Skat", published 1849 [ voice and piano ], from Romancer med Accompagnement af Pianoforte, no. 2, København, Hornemann & Erslev [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Mon trésor", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 36
Word count: 118
Mon trésor
Language: French (Français)  after the Danish (Dansk)
Elle est gentille,
Elle est tendre,
Elle a la taille fine ;
Elle est souple
Et docile
Et droite comme un jonc.
Sa joue
Est aussi douce
Et aussi ardente que la rose ;
Elle est mignonne
Et on peut la baiser
Sur la bouche, la main et le bras.
Ah, combien jolie,
Et combien légère,
Comme un flocon flottant,
Elle peut faire la révérence
Et se tourner
Sur son si joli pied !
Où qu'elle soit
Sur son pied,
Où qu'elle aille et saute
Elle est charmante
Et joyeuse
Comme le son de la flûte.
Et aussi hardi
Qu'un ruisseau
Au milieu des fleurs,
Miroite l'éclat de son œil
Joyeux, vif,
Derrière une boucle châtain.
Sa voix
Est ma consolation
Au milieu des nuits de chagrins ;
Toute cette splendeur
Et toute cette tendresse
Sont mon doux trésor !
Authorship:
- Translation from Danish (Dansk) to French (Français) copyright © 2011 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Danish (Dansk) by Christian Winther (1796 - 1876), "Min skat", first published 1840
This text was added to the website: 2012-01-10
Line count: 36
Word count: 140