LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Su-Tung-Po (1037 - 1101)
Translation by Richard Wilhelm (1873 - 1930)

春夜
Language: Chinese (中文) 
Our translations:  ENG ENG ENG
春宵一刻值千金,
花有清香月有陰。

歌管樓臺聲細細,
鞦韆院落夜沈沈。

Confirmed with Wang Shihou 王世厚 and Zhang Houhou 張弘泓 (eds.). Quan Song shi 全宋詩 (Complete Song Poems), Beijing daxue guwenxian yanjiu suo Beijing: Beijing daxue chubanshe, 1998.


Text Authorship:

  • by Su-Tung-Po (1037 - 1101), "春夜" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Richard Wilhelm (1873 - 1930) , "Frühlingsnacht", appears in Chinesisch-Deutsche Tages- und Jahreszeiten, first published 1922 ; composed by Walter Hekster, Jan Stuten.
    • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Manfred Hausmann (1898 - 1986) , copyright © ; composed by Neithard Bethke.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Qi Feng Wu) , "Spring Night", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David Liang (梁 亦为)) , "Spring Night", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Ryan Xie) , "Spring Nights", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Alfred Henschke) , "Die Schaukel", appears in Das Blumenschiff, first published 1921


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 4
Word count: 4

Frühlingsnacht
Language: German (Deutsch)  after the Chinese (中文) 
Ein jeder Augenblick der Frühlingsnacht
Ist viele tausend Silberstücke wert.
Die Blumen atmen reinen Wohlgeruch,
Der Mond [streut]1 seine Schatten rings umher.

Gesang und Flötenspiel tönt vom [Balkon]2,
Leis ziehn die Töne durch die weite Ruh.
[Die Schaukel steht im Garten]3 einsam da,
Es sinkt die Nacht den Morgenstunden zu.

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Stuten 

View original text (without footnotes)
1 Stuten: "wirft"
2 Stuten: "Balkone"
3 Stuten: "Im Garten steht die Schaukel"

Text Authorship:

  • by Richard Wilhelm (1873 - 1930), "Frühlingsnacht", appears in Chinesisch-Deutsche Tages- und Jahreszeiten, first published 1922 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Su-Tung-Po (1037 - 1101), "春夜"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Walter Hekster (b. 1937), "Frühlingsnacht", published 1983 [ soprano, flute (alto flute, piccolo), contrabass, harp, and percussion ], from Song of all Seasons, no. 1, Amsterdam, Donemus [sung text not yet checked]
  • by Jan Stuten (1890 - 1948), "Frühlingsnacht" [ soprano, violin, violoncello, flute, bassoon, C trumpet, harp and zither ], from Frühling : sechs Lieder für hohen Soprano und Kammerorchester, no. 3 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-02-15
Line count: 8
Word count: 54

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris