by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Translation © by Janina Brzostowska (1897 - 1986)
Mateńko moja słodka
Language: Polish (Polski)  after the Aeolic Greek
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Text Authorship:
- by Janina Brzostowska (1897 - 1986), copyright ©
Based on:
- a text in Aeolic Greek by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Andrzej Hundziak (b. 1927), "Mateńko moja słodka", published 1963 [soprano, flute, trumpet, viola, cello, harp, celesta, xylophone, vibraphone, tavoletta, 3 bongo drums], from Liryki, do Tekstów Safony, no. 2, Warsaw, P W M
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Walter Savage Landor (1775 - 1864) , no title, appears in Simonidea, first published 1860 [an adaptation] FRE GER GER RUS ; composed by Howard Barlow, Cecil Burleigh, John Edmunds, George Foote, Oskar Morawetz, Alexander Paucker, as Francis Chagrin, Ned Rorem.
- Also set in English, a translation by Thomas Moore (1779 - 1852) , no title [an adaptation] FRE GER GER RUS ; composed by Henry Théodore Pontet.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist [an adaptation] ENG ENG ENG FRE RUS ; composed by Richard Barth.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803) , no title, appears in Stimmen der Völker in Liedern, in 2. Das zweite Buch. Lieder aus dem Süd, in 5. Fragmente griechischer Lieder. Sappho, no. 1 ENG ENG ENG FRE RUS ; composed by Mathilde von Kralik.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Vyacheslav Ivanovich Ivanov (1866 - 1949) , no title, appears in Сапфо и Алкей (Sapfo i Alkej) [an adaptation] ENG ENG ENG FRE GER GER ; composed by Arthur Vincent Lourié.
This page was added to the website: 2012-02-20