LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 59

by Wilhelm Reinhard Berger (1861 - 1911)

1. Wie es den Sorgen erging  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[Einst wollt' ich]1 hinaus in den grünen Wald,
Da zogen die Sorgen mit;
Vergebens gebot ich wohl zehnmal Halt,
Sie folgten mir Schritt für Schritt.

Doch als wir kamen wohl in den Busch,
Begann ein Geflüster sogleich;
Die Vöglein riefen: Ihr Sorgen, husch,
Hinaus aus dem grünen Bereich!

Das Gras erhob sich und hielt sie auf,
Ein Windstoß hauchte sie fort,
Die Bäume rauschten und schlugen drauf,
Sie flohen von Ort zu Ort

Und rannten und stießen die Köpfe sich ein
Am Felsen riesig und rauh,
Verschmolzen im lachenden Sonnenschein,
Ertranken im duftigen Tau.

Da habt ihr's! rief ich, von ihrer Noth
Befreit, in die Lüfte hinaus;
Da seht ihr, was euch im Walde droht:
Ein andermal bleibt ihr zu Haus!

Text Authorship:

  • by Gustav Pfarrius (1800 - 1884), "Wie es den Sorgen erging"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Alfred Baskerville) , "What Happened to Care", appears in The Poetry of Germany: Consisting of Selections from Upwards of Seventy of the most celebrated Poets, translated into English Verse, with the Original Text on the Opposite Page

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gustav Pfarrius, Die Waldlieder, Köln: Verlag der M. DuMont-Schonberg'schen Buchhandlung, 1850, page 3.

1 Berger: "Ich wollte"; further changes may exist not noted above.

2. Frühlingsnahen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es kommen die Sonnenstrahlen, die feinen,
Die möchten dir gern in die Augen scheinen,
[Lug' -- lug']1,
Elslein, mach' auf!
 
[Dann]2 kommt die Lerche mit [hellen]3 Schwingen,
Möcht' dir ihr Lied [zu]4 Herzen singen,
Horch' -- horch',
Elslein, mach' auf!
 
Es kommen zum Fenster herein die Rosen,
[Möchten]5 mit deinen Händen kosen,
[Lug' -- lug']1,
Elslein, mach' auf!
 
Bald kommt dein Liebster auch gegangen,
Der [möcht' dir]6 küssen Mund und Wangen,
Horch' -- horch',
Elslein, mach' auf!

Text Authorship:

  • by Karl Stieler (1842 - 1885), "Frühlingsnahen", appears in Hochland-Lieder, in 12. Frau Minne, no. 9

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Hochland-Lieder von Karl Stieler, Stuttgart, Meyer & Zeller's Verlag (Friedrich Vogel), 1879, page 151.

1 Fellinger: "Lug, lueg"
2 Backer-Grøndahl, Fellinger: "Es"
3 Backer-Grøndahl: "hellem"
4 Fellinger: "zum"
5 Fellinger: "Die möchten"
6 Backer-Grøndahl: "möcht' "

3. Nelken  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich wand ein [Sträußlein Morgens]1 früh,
Das ich der Liebsten [schickte]2;
Nicht ließ ich sagen ihr, von wem,
Und wer die Blumen [pflückte]3.

[Doch]4 als ich Abends kam zum Tanz
Und that verstohlen und [sachte]5,
Da trug sie die Nelken am Busenlatz
Und schaute mich an und [lachte]6.

Text Authorship:

  • by Theodor Storm (1817 - 1888), "Nelken"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Carnations", copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Œillets", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Theodor Storm, Achte Auflage, Berlin: Verlag von Gebrüder Paetel, 1889, page 232.

1 Leberl, Reger, Vretblad: "Sträußchen morgens"; Othegraven: "Sträusslein des Morgens"; further changes may exist not shown above.
2 Leberl: "schickt"
3 Leberl: "pflückt"; Vretblad: "schickte"
4 Vretblad: "Und"
5 Leberl: "sacht"
6 Leberl: "lacht"

4. Das Küssen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ach nein, Montan! Ich sage dir,
lass doch das Küssen sein.
Sieh nur, die Wangen glühen mir,
ich werde wahrlich schrein.

Schon wieder! Würde mein Gesicht 
jetzt meine Mutter sehn
nein, wahrlich, nein, ich könnt' ihr nicht
verhellen, was geschehn!

"Dann, gute Nacht! Du küssest mich
nicht wieder?" Ach Montan! 
Am besten ist's, ich küsse dich!
So sieht man mir's nicht an!

Text Authorship:

  • by Gottlieb Konrad Pfeffel (1736 - 1809)

Go to the general single-text view

5. Wiedersehen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Mütterchen, soeben ist mir was passiert,
als ich auf der Wiese bin herumspaziert.
Viele Störche stelzen auf der Wies' umher
und ich schlich mit Vorsich mich ein wenig näh'r.
Denke dir, da hab' ich meinen Storch gesehn,
der mich dir gebracht hat aus des Himmels Höhn.
Er erkannte gleich mich, als er mich erblickt,
und hat mir von weitem freundlich zugenickt.
Und er nickte weiter, als ich ihn dann frug:
"Storch, kommst du bald wieder zu uns auf Besuch?"

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( H. B. )

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris