Sechs Sprüche (Six Motets)

by Felix Mendelssohn (1809 - 1847)

Word count: 162

French (Français) translation: Six paroles pour l'année liturgique ( Guy Laffaille)

1. Weihnachten [sung text checked 1 time]

Frohlocket, ihr Völker auf Erden und preiset Gott!
Der Heiland ist erschienen, den der Herr verheißen.
Er hat seine Gerechtigkeit
der Welt offenbaret, Halleluja!
Frohlocket, ihr Völker auf Erden, Halleluja!

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Noël", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Am Neujahrstage [sung text checked 1 time]

Herr Gott, du bist unser Zuflucht für und für.
Ehe denn die Berge worden,
und die Erde und die Welt erschaffen worden,
bist du Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Halleluja!

Authorship

Based on

Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Per al dia d'any nou", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour le jour de l'an", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Himmelfahrtstage [sung text checked 1 time]

Erhaben, o Herr, über alles Lob, 
über alle Herrlichkeit;
herrschest du von Ewigkeit zu Ewigkeit. Halleluja!

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour l'Ascension", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. In der Passionszeit [sung text checked 1 time]

Herr, gedenke nicht unserer Übelthaten,
und erbarme dich unseres Elends.
Herr, der du unser Heiland bist, stehe uns bei,
erlöse uns und vergieb uns unsere Sünden
um der Herrlichkeit deines Namens willen. 
Halleluja!

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Per al temps de la Passió", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour le temps de la Passion", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Im Advent [sung text checked 1 time]

Lasset uns frohlocken,
es nahet der Heiland,
den Gott uns verheissen.
Der Name des Herrn sei gelobet in Ewigkeit.
Halleluja!

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour l'Avent", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. Am Karfreitage [sung text checked 1 time]

Um unsrer Sünden willen 
hat sich Christus erniedriget,
und ist gehorsam geworden 
bis zum Tode am Kreuze;
darum hat Gott ihn erhöhet, 
und ihm einen Namen gegeben,
der über alle Namen ist. Halleluja!

Authorship

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Pour le Vendredi Saint", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]