LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)
Translation by Therese Albertine Luise von Jacob (1797 - 1870), as Talvj

Момак моли мајку
Language: Serbian (Српски) 
Моја мајко, ожени ме млада,
Док ме није обузела брада,
Обузела брада и бркови;
Пак ће онда да реку ђевојке,
Кад ме својој мајци ускажују:
"Нуто, мајко, из међе међеда;"
Или: "Нуто из купуса зеца."

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Момак моли мајку", appears in Српске народне пјесме - скупио ис и на свијет издао Вук Стеф. Караџић (Srpske narodne pjesme), page 380, Poem 528 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Therese Albertine Luise von Jacob (1797 - 1870) , "Der Knabe an die Mutter", appears in Volkslieder der Serben, first published 1835 ; composed by Max Reger.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-03-30
Line count: 7
Word count: 35

Der Knabe an die Mutter
Language: German (Deutsch)  after the Serbian (Српски) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Jung vermähle mich, o [meine]1 Mutter!
Eh der Bart ganz das Gesicht mir einfaßt,
Und sich Kinn und Schnurrbart mir verschlingen.
Möchten sonst die Mädchen von mir sagen,
Wenn sie einmal mich den Müttern zeigen:
["Mutter, sieh' aus dem Gesträuch den Bären!"
Oder: "Sieh' den Hasen aus dem Kraute!"]2

Available sung texts:   ← What is this?

•   M. Reger 

View original text (without footnotes)
1 omitted by Reger
2 Reger:
"Mutter, sieh' aus dem Gesträuch den Bären,
o Mutter, sieh' den Hasen aus dem Kraute!"

Text Authorship:

  • by Therese Albertine Luise von Jacob (1797 - 1870), as Talvj, "Der Knabe an die Mutter", appears in Volkslieder der Serben, first published 1835 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Serbian (Српски) from Volkslieder (Folksongs) , "Момак моли мајку", appears in Српске народне пјесме - скупио ис и на свијет издао Вук Стеф. Караџић (Srpske narodne pjesme), page 380, Poem 528
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Max Reger (1873 - 1916), "Der Knabe an die Mutter", op. 75 (Achtzehn Gesänge) no. 3 (1903) [ high voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El noi a la seva mare", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "The young lad to his mother", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le garçon à sa mère", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Peter Schoene

This text was added to the website: 2006-03-30
Line count: 7
Word count: 49

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris