Psalmus David, Jeremiæ. Super flumina...
Language: Latin 
1 [Psalmus David, Jeremiæ.] Super flumina Babylonis illic
  sedimus et flevimus, cum recordaremur Sion.
2 In salicibus in medio ejus suspendimus organa nostra:
3 quia illic interrogaverunt nos, qui captivos duxerunt nos, verba cantionum;
  et qui abduxerunt nos: Hymnum cantate nobis de canticis Sion.
4 Quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena?
5 Si oblitus fuero tui, Jerusalem, oblivioni detur dextera mea.
6 Adhæreat lingua mea faucibus meis, si non meminero tui; 
  si non proposuero Jerusalem in principio lætitiæ meæ.
7 Memor esto, Domine, filiorum Edom, in die Jerusalem:
  qui dicunt: Exinanite, exinanite usque ad fundamentum in ea.
8 Filia Babylonis misera! beatus qui retribuet tibi
  retributionem tuam quam retribuisti nobis.
9 Beatus qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2006-03-28
Line count: 14
Word count: 121

Cois sruthanna na Bablóine a shuíomar ag...
Language: Irish (Gaelic)  after the Latin 
1 Cois sruthanna na Bablóine a shuíomar ag sileadh deor,
ag cuimhneamh dúinn ar Shíón.
2 Ar shaileoga na tíre sin chrochamar ár gcruiteanna.
3 Óir an drong a rinne bránna dínn, d'iarr siad amhráin orainn,
agus an drong a bhíodh dár gciapadh, d'iarr siad lúcháir orainn:
“Scaoiligí chugainn,” a deiridís, “amhrán d'amhráin Shíón.”
4 Conas a chanfaimis amhrán an Tiarna i dtír na gcoimhthíoch?
5 Má dhéanaim dearmad ort, a Iarúsailéim, go gcrapa mo dheaslámh!
6 Go gceanglaí mo theanga de mo charball, mura gcuimhním ort,
mura gcuire mé Iarúsailéim mar bharr m'aoibhnis uile.
7 Cuimhnigh, a Thiarna, in aghaidh chlann Eadóm,
lá treascartha Iarúsailéim, nuair a dúirt siad:
“Scriosaigí í, scriosaigí í; leagaigí go talamh í.”
8 A iníon na Bablóine, nach tú an scriosaire!
Is méanar don té a dhíolfaidh leatsa na dochair a d'imir tú orainne -
9 an té a bhéarfaidh ar do leanaí á mbascadh in éadan na carraige!

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Gabriel Rosenstock

This text was added to the website: 2016-12-21
Line count: 16
Word count: 155