Translation © by Gabriel Rosenstock

La rosa enflorece
Language: Spanish (Español)  after the Ladino (Sephardic) 
Available translation(s): GER IRI
La rosa enflorece, en el mes de mayo
Mi alma s'escurece, sufriendo de amor.

Los bilbílicos cantan, suspirando el amor
Y la pasión me mata, muchigua mi dolor.

Más presto ven palomba, más presto ven a mí
Más presto tú mi alma, que yo me voy morir.

M. Valls sets stanza 1

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Anonymous/Unidentified Artist.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Elaine Marie Ortiz-Arandes) , "Die Rose blüht im Monat Mai", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , "Bláthaíonn an Rós", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Elaine Marie Ortiz-Arandes , Gabriel Rosenstock

This text was added to the website: 2015-10-13
Line count: 6
Word count: 47

Bláthaíonn an Rós
Language: Irish (Gaelic)  after the Spanish (Español) 
Bláthaíonn an rós sa ghairdín, i mí na Bealtaine,
Dorchaíonn m’anamsa, fuailingímse pian an ghrá.

Canann an filiméala, éist le hosna an ghrá
Tá an paisean do mo mharú, agus méadaíonn ar mo chrá.

Tar níos sciobtha chugam, a stór níos sciobtha, bí lem’ thaobh
Níos sciobtha chugam, a ghrá dhil, mar táimse gar don bhás.

Authorship

  • Singable translation from Spanish (Español) to Irish (Gaelic) copyright © 2017 by Gabriel Rosenstock.

    This author's work falls under the Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Creative Commons license.


    Gabriel Rosenstock.  Contact: grosenstock04 (AT) gmail (DOT) com

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based onBased on

 

This text was added to the website: 2017-11-02
Line count: 6
Word count: 56