LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)

Osen'
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  CHI ENG
Oktjabr' už nastupil -
už rošča otrjachaet
poslednie listy
s nagich svoich vetvej;
dochnul osennyj chlad -
doroga promerzaet.
Žurča eščë bežit
za mel'nicej ručej,
no prud uže zastyl;
sosed moj pospešaet
v ot"ezžie polja
s ochotoju svoej,
i straždut ozimi
ot bešenoj zabavy, 
i budit laj sobak
usnuvšie dubravy.

Available sung texts:   ← What is this?

•   D. Smirnov 

D. Smirnov sets lines 1-9

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Осень", 1936, published 1938 [ voice and piano ], from Шесть романсов Пушкина (Shest' romansov Pushkina) = Seven Romances of Pushkin, no. 4 [sung text not yet checked]
  • by B. Figotin , "Осень" [sung text checked 1 time]
  • by Viktor Sergeyevich Kalinnikov (1870 - 1927), "Осень" [ SATB chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
  • by Vladimir Ilyich Rubin (b. 1924), "Осень" [sung text not yet checked]
  • by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948 - 2020), "Осень", op. 20 no. 1, published 1976, lines 1-9 [ voice, flute, percussion, violin, and cello ], from Pechal' minuvshikh dnej, no. 1 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , "秋", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Dmitri Smirnov) , "Autumn", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 48

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris