Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Blau wird es in deinen Augen – Aber warum zittert all mein Herz Vor deinen Himmeln. Nebel liegt auf meiner Wange Und mein Herz beugt sich zum Untergange.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "In deine Augen", appears in Meine Wunder, first published 1911 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Laurent Cuniot (b. 1957), "In deinen Augen", 2001 [ mixed chorus and instrumental ensemble ], from Ihm, eine Hymne pour 6 voix et 7 instruments, no. 4, Paris, G. Billaudot [sung text not yet checked]
- by Arthur Dangel (b. 1931), "In deine Augen", op. 57 no. 4 (1991) [ alto and piano ], from Else-Zyklus II - Sechzehn Lieder mit Gedichten von Else Lasker-Schüler aus «Meine Wunder», no. 4 [sung text not yet checked]
- by Wilfried Maria Danner (b. 1956), "In deine Augen...", 2016 [ soprano and piano ], from Nachklänge. Tre Ariette nach Gedichten von Else Lasker-Schüler - für Sopran und Klavier, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Viola Galgoczy-Mecher (b. 1961), "In deine Augen . . .", 1994 [ mezzo-soprano, English horn, piano ], from Styx. Sechs Lieder. Für Mezzosopran, Englischhorn und Klavier, no. 4 [sung text not yet checked]
- by Gerhard Lampersberg (1928 - 2002), "Vor deinen Himmeln", 1967 [ vocal duet with flute, organ, violin ] [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Rettich (1892 - 1988), "In deine Augen", op. 26a no. 14 [ voice and piano ], from Else Lasker-Schüler Zyklus , no. 14, Book III -- Dir [sung text not yet checked]
- by Michael Gregor Scholl (b. 1964), "In deine Augen", 1986-1988 [ mezzo-soprano, violin, clarinet, prepared piano ], from Über glitzernden Kies. Ein Sternentraum für Mezzosopran, Violine, Clarinetten und prepariertes Pianoforte, no. 7 [sung text not yet checked]
- by Sybil Westendorp (1910 - 1999), "In deine Augen", 1977 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Martin Wistinghausen (b. 1979), "In deinen Augen", first performed 2004 [ soprano and piano ], from Fünf Lieder für Sopran und Klavier, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Martin Wistinghausen (b. 1979), "In deinen Augen", first performed 2008 [ bass, clarinet, guitar ], from »Vier poetische Skizzen« für Bass, Klarinette und Gitarre, no. 1 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Helios Hong) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Karl Bellenberg [Guest Editor]
This text was added to the website: 2022-05-19
Line count: 5
Word count: 28
Your eyes are turning sky-blue — So why does my whole heart tremble Before your heavenly [eyes]? Mist lies on my cheeks, As my heart accepts its downfall.
About the headline (FAQ)
Translator's note for line 5: "Untergang" in German can also be used to describe the setting of a sun or the sinking of a ship.Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Helios Hong, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Else Lasker-Schüler (1869 - 1945), "In deine Augen", appears in Meine Wunder, first published 1911
This text was added to the website: 2023-08-23
Line count: 5
Word count: 28