by Hafis (Mohammed Schemsed-din) (c1327 - 1390)
Translation by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875)
Ist dir ein getreues
Language: German (Deutsch)  after the Persian (Farsi)
Available translation(s): ENG
Ist dir ein getreues, Liebevolles Kind bescheert, Fest am Herzen halt' es, Fühle seinen ganzen Werth! Ruhst du ihm am Busen, Hangst du ihm am Munde süß, Frage nicht, was Edens Wonnesaal für Heil gewährt! Dieser Erde Dunkel, weiß davon ein liebend Herz? Nachtigallenaugen Ist die ganze Welt verklärt.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Hafis. Neue Sammlung. Von G. F. Daumer, Verlag von Bauer & Raspe in Nürnberg, 1852, page 55. Note: modern German would change the following spellings: "bescheert" -> "beschert" and "Werth" -> "Wert"
Text Authorship:
- by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Hafis. Neue Sammlung, in 1. Erstes Buch, no. 45 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (Mohammed Schemsed-din) (c1327 - 1390) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Ehlert (1825 - 1884), "Ist dir ein getreues, liebevolles Kind bescheert", op. 22 no. 5, published 1854 [ voice and piano ], from Sechs Hafislieder für eine Stimme mit Pianoforte, no. 5, Magdeburg, Heinrichshofens Verlag [sung text not yet checked]
- by Frédéric Louis Ritter (1826 - 1891), "Ist dir ein getreues liebevolles Kind beschert", op. 1, Heft 1 no. 6, published 1866 [ voice and piano ], from Hafis. Ein Liederkreis aus dessen Gedichten, no. 6, Leipzig, Schuberth und Co. [sung text not yet checked]
- by Theodor Streicher (1874 - 1940), "Ist dir ein getreues liebevolles Kind beschert", published 1907-8, from Hafis-Lieder, no. 20 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John H. Campbell) , "A beloved child to you is given", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Donderwinkel
This text was added to the website: 2003-11-11
Line count: 12
Word count: 49