by
Josef Wenzig (1807 - 1876)
Abschied
Language: German (Deutsch)  after the Czech (Čeština)
Our translations: CAT DUT ENG FRE ITA SPA
Ach mich hält der Gram gefangen,
Meinem Herzen ist so weh,
Denn ich soll von hinnen ziehen
Über jenes Berges Höh.
Was einst mein war, ist verloren,
Alle, alle Hoffnung flieht;
Ja, ich fürchte, daß, o Mädchen,
Dich mein Aug' nicht [wieder sieht]1.
Dunkel wird mein Weg sich dehnen,
Wenn ich scheiden muß von hier:
Steh' ich dann auf jenem Berge,
Seufz' ich [ein Mal]1 noch nach dir.
View original text (without footnotes)
1 often modernized to "wiedersieht"
2 often modernized to "einmal"
Text Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Abschied", op. 69 (Neun Gesänge) no. 3 (1887), published 1877 [ voice and piano ], Berlin, Simrock [sung text checked 1 time]
- by Alexander Winterberger (1834 - 1914), "Abschied", op. 59 no. 3, published 1877 [ vocal duet for 2 female voices with piano ], from Zehn deutsche und slavische Volkspoesien für 2 Frauenstimmen mit Pianoforte, no. 3, Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
Another version of this text exists in the database.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Comiat", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Afscheid", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "Farewell", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Adieux", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Commiato", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Alvaro De la Cruz) , "Despedida", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-05
Line count: 12
Word count: 68
Commiato
Language: Italian (Italiano)  after the German (Deutsch)
Ah, la pena mi tiene prigioniero,
il mio cuore soffre,
voglio andarmene via,
lassù su quei monti!
Ciò che era mio, l'ho perduto,
tutte, tutte le speranze svanite;
sì, io temo, fanciulla mia,
che i miei occhi non ti vedranno più.
Scura sarà la mia strada,
se devo andarmene via:
starò su quella montagna
a sospirare ancora per te.
Text Authorship:
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2007-04-29
Line count: 12
Word count: 59