LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,611)
  • Text Authors (20,443)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Paul-Jean Toulet (1867 - 1920)
Translation © by Grant Hicks

Le temps irrévocable a fui. L'heure...
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Le temps irrévocable a fui. L'heure s'achève.
Mais toi, quand tu reviens, et traverses mon rêve,
Tes bras sont plus frais que le jour qui se lève,
        Tes yeux plus clairs.

A travers le passé ma mémoire t'embrasse.
Te voici. Tu descends en courant la terrasse
Odorante, et tes faibles pas s'embarrassent
        Parmi les fleurs.

Par un après-midi de l'automne, au mirage
De ce tremble inconstant que varient les nuages,
Ah, verrai-je encor se farder ton visage
        D'ombre et de soleil ?

About the headline (FAQ)

Confirmed with Paul-Jean Toulet, Les contrerimes, Paris: Emile-Paul Frères, 1923, page 89.


Text Authorship:

  • by Paul-Jean Toulet (1867 - 1920), "Le Tremble est blanc", written 1910, appears in Les Contrerimes, in Chansons, no. 2, Paris, Éd. Le Divan, first published 1921 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by François Berthet (1873 - 1956), "Le tremble est blanc", op. 21 no. 2 [ medium voice and piano ], from Trois Contrerimes, no. 2, Paris, Éd. Rouart-Lerolle [sung text not yet checked]
  • by Louis Beydts (1896 - 1953), "Le temps irrévocable a fui", 1945, published 1946 [ medium voice and piano or orchestra ], from d’Ombre et de soleil, no. 7, Éd. Durand [sung text checked 1 time]
  • by Jacques Leguerney (1906 - 1997), "Le tremble est blanc", 1943 [ voice and piano ], from Dix Poèmes de Paul-Jean Toulet, no. 9 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Grant Hicks [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-06-03
Line count: 12
Word count: 81

Irrevocable time has fled. The hour is...
Language: English  after the French (Français) 
Irrevocable time has fled. The hour is at an end.
But you, when you return, and pass through my dreams,
Your arms are fresher than the dawning day,
        Your eyes brighter.

Across the past my memory embraces you.
Here you are. You run down the fragrant 
Terrace, and your dainty steps become entangled
        Among the flowers.

On an Autumn afternoon, in the mirage 
Of this fickle aspen reshaped by the clouds,
Ah, will I see again your face painted
        With shadow and sunlight?

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"Le temps irrévocable a fui" = "Irrevocable time has fled"
"Le tremble est blanc" = "The Aspen Is White"


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2026 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Paul-Jean Toulet (1867 - 1920), "Le Tremble est blanc", written 1910, appears in Les Contrerimes, in Chansons, no. 2, Paris, Éd. Le Divan, first published 1921
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-01-30
Line count: 12
Word count: 83

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris