by Ivan Alekseyevich Bunin (1870 - 1953)

Звёзды ночью весенней нежнее
Language: Russian (Русский) 
Звёзды ночью весенней нежнее, 
Соловьи осторожней поют...
Я люблю эти тёмные ночи, 
Эти звёзды, и клёны, и пруд.

Ты, как звёзды, чиста и прекрасна... 
Радость жизни во всем я ловлю:
В звездном небе, в цветах, в ароматах...
Но тебя я нежнее люблю.

Лишь с тобою [одною я счастлив]1, 
И тебя не заменит [никто]2:
Ты одна меня знаешь и любишь 
И одна понимаешь -- за что!

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Gliere: "ja schastliv kak v detstve"
2 Gliere: "nichto"

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 64