by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879)
O stella d'or
Language: Italian (Italiano)  after the German (Deutsch)
O stella d'or . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Bernardino Zendrini (1839 - 1879)
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 37
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guglielmo Andreoli (1862 - 1932), "O stella d'or", op. 7 (4 melodie) no. 2, published 190-?
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by J. Carpenter ; composed by Franz Wilhelm Abt.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Edgar Alfred Bowring (1826 - 1911) , appears in The Poems of Heine Complete, first published 1861 ; composed by William Henry Berwald.
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Alfred Heller.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Constantin Silvestri.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Alma Strettell (1856 - 1939) , "Güldne Sternlein schauen nieder", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 201, first published 1887 ; composed by George Frederick Boyle, Percy Victor Sharman.
- Also set in Romanian (Română), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Nicolae Bretan.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Jacob Axel Josephson.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2008-04-23